中國律師: 新的世代
由威廉Dodson
其中一個我的咨詢學校絲綢之路顧問的資深合夥人是中國律師。 女士 張被證明實踐法律在中國,不在狀態。 她典型地承擔西部國際法企業代表他們的西部客戶獲取的公司案件,但為誰實踐在移動的協議可能非常只做通過政府渠道。 並且,許多西部律師事務所喜歡停留在一排城市、北京、廣州和上海的市區範圍內。 她喜歡在一排城市的市區範圍之外停留: 大城市中國的噪聲、汙染和整體粗魯不打動她,雖然她是北京的當地人。
讀其餘「中國律師: 新的世代」或張貼評論
由威廉Dodson
其中一個我的咨詢學校絲綢之路顧問的資深合夥人是中國律師。 女士 張被證明實踐法律在中國,不在狀態。 她典型地承擔西部國際法企業代表他們的西部客戶獲取的公司案件,但為誰實踐在移動的協議可能非常只做通過政府渠道。 並且,許多西部律師事務所喜歡停留在一排城市、北京、廣州和上海的市區範圍內。 她喜歡在一排城市的市區範圍之外停留: 大城市中國的噪聲、汙染和整體粗魯不打動她,雖然她是北京的當地人。
讀其餘「中國律師: 新的世代」或張貼評論
在他的第一次參觀向中國, 2004年亞歷山大・ de Nereee喜歡什麼他看見了。 如此,當他在香港請求設定De Nereee Advocates,它很多時間沒有花費他決定。
「我由中國真正地迷住,但我也感覺幸運是生存在香港。 香港真正地是`中國光』。
不非常樂趣,但健康為您。 With the fairly Westernised attitude of the Hong Kong people and the relatively high standard of English, the business climate for foreigners is better here then in most parts of China. It’s like Switzerland in Asia. Everything is well-organised and clean.”
So there is not much work to do for lawyers in Hong Kong then? “Quite the opposite. Many businesses choose Hong Kong as their base to start operations in Asia. An obvious choice: all the leading banks, insurers and accountants are around the corner. Hong Kong also plays an important role because of its favourable tax regulations and the excellent legal infrastructure. It is actually a sort of ‘home away from home’. A safe haven to start if you are looking to do business in mainland China. Where of course other legal concepts and basic business rules apply. In that last category, when clients ask about do’s and don’ts I generally advise them to Read the rest of “Lawyer’s advice on legal self-protection in China” or post a comment
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |