July 4th, 2007 by China Business Success Stories 4 de julho de 2007 pela China Business Histórias de Sucesso
By Zhong Yi, Liu Fei Por Zhong Yi, Liu Fei
1. 1. What business forms for foreign investors to develop activities in China O que faz negócios para os investidores estrangeiros a desenvolver actividades na China
(1) Forms of enterprise (1) Formas de empresa
ⅰ Chinese-Foreign Equity Joint Ventures, Ⅰ chinês dos Negócios Estrangeiros-Equity joint ventures,
ⅱ Chinese-Foreign Contractual Joint Ventures Ⅱ chinês dos Negócios Estrangeiros-contratual joint ventures
ⅲ Foreign Capital Enterprises. Ⅲ Capitais Estrangeiros Empresas. Read the rest of “Summary of the Registration for Foreign-Invested Enterprises in China” or post a comment Leia o resto do "Resumo do Registro de Empresas Estrangeiras-Investiu na China" ou postar um comentário
July 4th, 2007 by China Business Success Stories 4 de julho de 2007 pela China Business Histórias de Sucesso
By Benjamin Ross Por Benjamin Ross
China and the US have been in the news again, and this time it’s about intellectual property rights. China e os E.U. ter sido notícia nos novamente, e desta vez é sobre os direitos de propriedade intelectual. The US is accusing China of not taking intellectual property laws seriously . Os E.U. China está acusando de não tomar leis de propriedade intelectual sério. China has responded by giving the US the proverbial middle finger . A China tem respondido por dar os E.U. o proverbial dedo médio. Here’s my take. Aqui está o meu tomar.
From the American Perspective A partir da perspectiva americana Read the rest of “Pirates of the Middle Kingdom” or post a comment Leia o resto de "Piratas do Reino Médio" ou postar um comentário
June 19th, 2007 by China Business Success Stories 19 de junho de 2007 pela China Business Histórias de Sucesso
By William Dodson Por William Dodson
One of the senior partners of my consultancy Silk Road Advisors is a Chinese Lawyer. Um dos parceiros altos da minha consultoria Silk Road Advisors é uma chinês Advogado. Ms. Zhang is certified to practice law in China, not in the States. Ms. Zhang é certificada para a prática do direito na China, e não nos Estados. She typically takes on corporate cases that Western international law firms gain on behalf of their Western clients, but for whom the practice can only do so much in moving agreements through government channels. Also, many of the Western law firms prefer to stay within the city limits of the First-Tier cities, Beijing, Guangzhou and Shanghai. Ela normalmente levam em sociedades ocidentais casos que o direito internacional as empresas ganham em nome dos seus clientes ocidentais, mas para os quais a prática só pode fazê-lo muito em acordos que se deslocam através de canais governamentais. Além disso, muitas das empresas ocidentais preferem direito de permanecer dentro da cidade limites das cidades de primeira ordem, Pequim, Xangai e Guangzhou. She prefers to stay outside the city limits of the First-Tier cities: the noise, pollution and overall pushi-ness of Big City China doesn’t impress her, though she is a native of Beijing. Ela prefere ficar fora dos limites da cidade do Primeiro-Tier cidades: o ruído, poluição e global pushi Big City-cia da China não se impressionar ela, embora ela seja um nativo de Pequim.
Read the rest of “Chinese Lawyers: The New Generation” or post a comment Leia o resto do "chinês Advogados: A Nova Geração" ou postar um comentário
June 1st, 2007 by China Business Success Stories 1 de junho de 2007 pela China Business Histórias de Sucesso
On his first visit to China in 2004, Alexander de Nerée liked what he saw. Em sua primeira visita à China em 2004, Alexander de Nerée gostou do que viu. So when he was asked to set up De Nerée Advocates in Hong Kong, it did not take him long to decide. Assim, quando ele foi convidado a criar De Nerée advogados em Hong Kong, que ele não teve tempo para decidir.
“I am really fascinated by China, but I also feel fortunate to be living in Hong Kong. "Estou realmente fascinado pela China, mas também me sinto feliz por estar a viver em Hong Kong. Hong Kong is really ‘China-light’. Hong Kong é realmente "China-light". Not so much fun, but healthier for you. Não é muito divertido, mas saudável para você. With the fairly Westernised attitude of the Hong Kong people and the relatively high standard of English, the business climate for foreigners is better here then in most parts of China. Com o bastante Westernised atitude de os cidadãos de Hong Kong e os relativamente elevado padrão de Inglês, o clima empresarial para estrangeiros aqui, então é melhor na maior parte da China. It’s like Switzerland in Asia. É como Suíça, na Ásia. Everything is well-organised and clean.” Tudo está bem organizado e limpo. "
So there is not much work to do for lawyers in Hong Kong then? Portanto, não há muito trabalho a fazer para os advogados de Hong Kong, então? “Quite the opposite. "Muito pelo contrário. Many businesses choose Hong Kong as their base to start operations in Asia. Muitas empresas escolhem Hong Kong como base para iniciar suas operações na Ásia. An obvious choice: all the leading banks, insurers and accountants are around the corner. Uma escolha óbvia: todos os principais bancos, seguradoras e contabilistas estão ao virar da esquina. Hong Kong also plays an important role because of its favourable tax regulations and the excellent legal infrastructure. Hong Kong também desempenha um papel importante devido ao seu estatuto e fiscal favorável a excelente infra-estrutura jurídica. It is actually a sort of ‘home away from home’. É realmente uma espécie de "casa longe de casa '. A safe haven to start if you are looking to do business in mainland China. Um refúgio seguro para começar a se você estiver olhando para fazer negócios na China continental. Where of course other legal concepts and basic business rules apply. No caso do curso outros conceitos jurídicos e as empresas aplicam as regras básicas. In that last category, when clients ask about do’s and don’ts I generally advise them to Nessa última categoria, quando clientes perguntar acerca do fazer e don'ts me aconselhar-lhes que geralmente Read the rest of “Lawyer’s advice on legal self-protection in China” or post a comment Leia o resto de "Jurista do aconselhamento jurídico em auto-defesa da China" ou postar um comentário