This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

Tricky Chinese Chopsticks棘手的中國筷子

January 10th, 2008  by China Business Success Stories 2008年1月10日,由中國企業成功的故事

Did you know that in China more than 45 billion pairs of wooden chopsticks are produced? 你知道,在中國多四百五點零億雙木筷子產生的呢? This requires about 25 million trees. 這需要約25萬棵樹木。 Yearly. 每年。 That is why the Chinese government currently tries to promote non-disposable chopsticks in restaurants. 這就是為什麼中國政府目前正在嘗試以促進非一次性筷子在食肆。 Let’s hope China succeeds in this particular effort. 讓我們希望中國成功,在這特別的努力。 For eating with chopsticks can be a lot of fun. 吃用筷子可真是太好玩了。 Especially when you know how, as this instruction video demonstrates. 尤其是當你知道如何,因為這教學視頻證明了這一點。 By all means: do try this at home! 採取一切手段:請勿嘗試,這在家裡!

Chinese and Western Culture Comparison中國與西方文化比較

January 3rd, 2008  by China Business Success Stories 2008年1月3日,由中國企業成功的故事

This Soloshow East meets West by Yang Liu, which was placed at ministry of foreign afairs in Germany, is poster art that compares German / Western culture with Chinese culture in a way that humorously captures some societal differences. 這soloshow中西文化薈萃由楊柳,這是放置在外交部afairs在德國,是海報藝術的比較,德語/西方文化與中國文化的方式,幽默地捕捉一些社會分歧。 Needless to say blue represents Western culture and red Chinese? 不用說,藍色代表西方文化和紅色中國?

Opinions意見

中西醫文化

Read the rest of “Chinese and Western Culture Comparison” or post a comment閱讀其餘的“中國與西方文化比較”或張貼評論

Chinese sign language?中國手語?

January 3rd, 2008  by China Business Success Stories 2008年1月3日,由中國企業成功的故事

What not to do in this park?什麼不要做,在這個公園呢?

中國手語?

Find the answer on找到答案就 http://flickr.com/photos/ripperdoc/113641163/ and enjoy many other pictures made by this “Swede with fond memories of his 16 months in Hong Kong.”並享有許多其他的圖片所作的這個“瑞典人與美好的回憶,他16個月,在香港” 。