7-ое апреля 2008 рассказами успеха дела Китая
Zennon Kapron
Большой часть из комментария на рынке Shanghai показывает среднего китайского вкладчика как unknowledgeable и после ZA табуном. Однако, недавнее изучение которое мы имеем (kapronasia) как раз завершило с Амбер показывает что индивидуальные вкладчики -доли Shanghai будьте фактическ очень больше рынка savvy чем общ подумал.
Хотя влияния как удачливейшие номера и консультация семьи все еще плотно сжимают некоторое процесс принятия решений, реальность что большинств инвестиционные решения сегодня сделаны on the basis of твердые индикаторы как принципы компании и прямодушное домоводство. Однако, даже с этим знанием, китайские вкладчики все еще инвестируют в рынке который они ясно осматривают как overvalued. Прочитайте остальнои «держать пари на драконе: Китайское поведение вкладчика» или вывешивает комментарий
12-ое марта 2008 рассказами успеха дела Китая
Стратегии для роскошных тавр
Забоиной Debnam & Джордж Svinos, KPMG
Для некоторых роскошных тавр, Китай имеет уже outstripped и япония и Hong Kong как самый большой единичный рынок в Азии Pacific. (37) Но присутсвие роскошных тавр в Китае приносит с им более серьезная конкуренция. Улицы страны самые многодельные, such as дорога Nanjing в Shanghai, witnessing свирепая конкуренция среди тавр мира роскошных. Пока некоторые предупреждали что рынок Китая будет насыщенным, (38) for the time being окружающая среда все еще положительное одним для потенциальных entrants.
• Маркетинг
As most Chinese consumers have low levels of brand awareness, they also have low levels of brand loyalty. However this also means that sales staff can be an extremely powerful tool –with the ability to not only inform consumers of the benefits of their brand, but sway them towards making a purchase.
Read the rest of “Luxury Brands in China: Part III” or post a comment
June 13th, 2007 by China Business Success Stories
By Anyialsup
The change and progress in China are astronomical even to a Chinese native as myself. Every time I go back to visit, I have to ask myself if I am still in the cities that I was familiar with. With the goal of eventually going back to China to develop my career, I believe it is worthwhile to revisit some common business practices and underlining cultural norms in China from an outsider’s point of view. Read the rest of “Doing business in China” or post a comment