June 27th, 2007 by China Business Success Stories 27. Juni 2007 von China Business Success Stories
By Frank Mulligan Von Frank Mulligan
Expatriates are a big part of the business life in China. Expatriates sind ein großer Teil des Geschäftslebens in China. They have brought a good amount of technology, management and practical knowledge to bear on the challenges that face China’s industrial base. Sie haben eine gute Menge an Technologie, Management und praktische Kenntnisse auf die Herausforderungen, denen Chinas industrielle Basis. In many ways you could say that they brought a new manufacturing platform to China and the economy has been at least partly built around it. In vielerlei Hinsicht könnte man sagen, dass sie brachten eine neue Fertigungs-Plattform für China und die Wirtschaft sich zumindest teilweise um.
Unfortunately, expatriates tend to bring both the good and the bad with them. Leider neigen im Ausland, um sowohl die guten und die schlechten mit ihnen. It cannot really be any other way, and it’s not in any way a criticism. Es kann nicht wirklich eine andere Art und Weise, und es ist in keiner Weise eine Kritik. Read the rest of “Mature Workers” or post a comment Lesen Sie den Rest der "Ältere Arbeitnehmer" oder einen Kommentar schreiben
June 21st, 2007 by China Business Success Stories 21. Juni 2007 von China Business Success Stories
By Jeremy Gordon Von Jeremy Gordon
Starbucks seems to be everywhere in China’s big cities (it has around 200 branches) and locals and expats alike can be found reading, meeting and drinking the high-priced hot stuff. Starbucks scheint zu sein, überall in Chinas Großstädten (er hat rund 200 Filialen) und Einheimische gleichermaßen und Expats finden Lesung, Treffen und Trinken die teuren heißen Zeug. The success of Starbucks in China has been hailed as a victory for a foreign consumer brand, and proof that urban Chinese consumers will spend money for the right product / service / experience. Der Erfolg von Starbucks in China wurde gefeiert wie ein Sieg für die Verbraucher eine ausländische Marke, und der Nachweis, dass die städtischen chinesischen Verbraucher wird das Geld für das richtige Produkt / service / Erfahrung.
Read the rest of “A (Consumer) Storm in a (Foreign) Coffee Cup” or post a comment Lesen Sie den Rest von "A (Consumer) Storm in einem (Außen-) Kaffeebecher" oder einen Kommentar schreiben
June 1st, 2007 by China Business Success Stories 1. Juni 2007 von China Business Success Stories
On his first visit to China in 2004, Alexander de Nerée liked what he saw. An seinem ersten Besuch in China im Jahr 2004, Alexander de Nerée gefiel, was er sah. So when he was asked to set up De Nerée Advocates in Hong Kong, it did not take him long to decide. Also, wenn er gefragt wurde, die Einrichtung De Nerée befürwortet in Hong Kong, dauerte es nicht lange ihn zu entscheiden.
“I am really fascinated by China, but I also feel fortunate to be living in Hong Kong. "Ich bin wirklich fasziniert von China, aber ich fühle auch das Glück zu leben, in Hong Kong. Hong Kong is really ‘China-light’. Hong Kong ist wirklich "China-light". Not so much fun, but healthier for you. Nicht so viel Spaß, aber gesünder für Sie. With the fairly Westernised attitude of the Hong Kong people and the relatively high standard of English, the business climate for foreigners is better here then in most parts of China. Mit der ziemlich westernised Haltung der Menschen in Hongkong und der relativ hohen Standard des Englischen, das Konjunkturklima für Ausländer ist besser, hier dann in den meisten Teilen von China. It’s like Switzerland in Asia. Es ist wie die Schweiz in Asien. Everything is well-organised and clean.” Alles ist gut organisiert und sauber. "
So there is not much work to do for lawyers in Hong Kong then? Es gibt also nicht viel zu tun für Rechtsanwälte in Hong Kong dann? “Quite the opposite. "Ganz im Gegenteil. Many businesses choose Hong Kong as their base to start operations in Asia. Viele Unternehmen wählen, Hong Kong, da ihre Basis zu starten Operationen in Asien. An obvious choice: all the leading banks, insurers and accountants are around the corner. Eine offensichtliche Wahl: alle führenden Banken, Versicherern und Wirtschaftsprüfern sind um die Ecke. Hong Kong also plays an important role because of its favourable tax regulations and the excellent legal infrastructure. Hong Kong spielt ebenfalls eine wichtige Rolle, weil von seiner günstigen steuerlichen Regelungen und die ausgezeichnete juristische Infrastruktur. It is actually a sort of ‘home away from home’. Es ist eigentlich eine Art "Zuhause". A safe haven to start if you are looking to do business in mainland China. Einen sicheren Zufluchtsort zu starten, wenn Sie zu tun Geschäft in Festland China. Where of course other legal concepts and basic business rules apply. Wo natürlich andere rechtliche Begriffe und grundlegende Business-Regeln gelten. In that last category, when clients ask about do’s and don’ts I generally advise them to In dieser letzten Kategorie, wenn Kunden fragen Do's and Don'ts ich allgemein beraten sie auf Read the rest of “Lawyer’s advice on legal self-protection in China” or post a comment Lesen Sie den Rest aus "Lawyer's Beratung in rechtlichen Selbst-Schutz in China" oder einen Kommentar schreiben