Avez-vous su que en Chine plus de 45 milliards de paires de baguettes en bois sont produites ? Ceci exige environ 25 millions d'arbres. Annuellement. C'est pourquoi le gouvernement chinois essaye actuellement de favoriser les baguettes non-jetables dans les restaurants. Espérons que la Chine réussit à cet effort particulier. Pour manger avec des baguettes peut être beaucoup d'amusement. Particulièrement quand vous savez, car cette vidéo d'instruction démontre. Certainement : essayez ceci à la maison !
L'idée de commissionner la recherche de marché en Chine est intimidante à la plupart des compagnies occidentales. C'est un pays plus de de 1.3 milliard de personnes avec 200 dialectes et de 57 groupes ethniques. Pour compliquer le problème, la Chine n'est pas homogène. Les villes plus grandes contiennent instruit, les personnes d'Internet-savvy qui gagnent des revenus comparables aux États-Unis citoyens. Sur l'autre fin du spectre, il y a des personnes vivant dans les villages qui survivent sur $400 par année. Si vous posez une question d'aperçu aux deux groupes, vous êtes susceptible d'obtenir des réponses énormément différentes.
Obtenir commencé par la recherche de marché en Chine
Par Benny Huang
The idea of commissioning market research in China is daunting to most Western companies. It’s a country of over 1.3 billion people with 200 dialects and 57 ethnic groups. To compound the problem, China is not homogeneous. The larger cities contain educated, Internet-savvy people who earn incomes comparable to U.S. citizens. On the other end of the spectrum, there are people living in villages who survive on $400 a year. If you ask a survey question to both groups, you are likely to get vastly different answers.
The first task is to pick your market segment. If you only want information about consumers in tier-one cities such as Shanghai or Beijing, then your task becomes easier. All forms of data collection are available when researching in top-tier cities, whether it’s online surveys or face-to-face interviews. The task becomes more difficult if you want to learn about the rural population. Read the rest of “Develop your social capital” or post a comment
1. The traditional Chinese “handshake” consists of interlocking the fingers, waving them up and down several times. This greeting is rarely used today (except during festivals, weddings and birthdays of the elderly), instead using the Western-style handshake. A slight bow should often accompanies the handshake, but do not bow from the waist in the style of the Japanese. The Chinese prefer a gentler handshake than the firm grip expected in Western cultures. Physical contact other than a handshake is highly discouraged unless you know someone quite well.
2. Chinese names are “reversed” from Western names. The surname is said first and then the given name. For example, Bruce Lee’s name in Cantonese is Lee Siu Lung. Lee is his surname and spoken first, and the given name (Little Dragon) is spoken second.
Professional, social, and family titles always follow the name as well. Dr. Wong would be Huang Yi Sheng (Huang Doctor). Likewise, Xiansheng (Mr.) and Taitai (Mrs.) are said after the surname. Never call someone by only his last name, and unless specifically asked, do not call someone by his first name; always address your Chinese associates by their surname followed by their title. Also, never address anyone as “Comrade.” Read the rest of “Top 10 Chinese Business Culture "Dos" and "Don'ts"” or post a comment