This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

中国の巧妙なビジネス

2008年3月31日中国ビジネスサクセス・ストーリーによって

現代中国の巧妙なビジネス現代が中国市の内ですぐに追いついているが、この古代および複雑な文化の根を理解することはビジネスをそこにするとき必要である。 中国」 Nannette Ripmeesterの吟味のビジネスをする`の部II文化的なニュアンスのいくつかをわかっているがをある中国の必要性のあなたのexpats。

「中国の巧妙なビジネス」の残りを読むか、またはコメントを掲示しなさい >>

中の中国のビジネス本の検討

2008年3月13日中国ビジネスサクセス・ストーリーによって

デイヴィッドデイトン著

独特な中国ビジネス文化あらゆる折々実質の真実は出て来る。 タイで私の説を書いている私が(今評判が悪いNIUで)卒業生の学校にいるか、または中国の企業体質は私の説の顧問彼女の学術のfaçadeを壊し、私にそして言われて回り、間、「すべての公正なB.S.である。 それはないか。 私は私達がそれを呼ぶ意味する、それである右のすべての公正な汚職、か」。 彼女は彼女の学術モードに再びそして行き、「贈答」述べ続け、私達は「汚職」決して再度述べていなかった。

今度は、私の人類学的な根を裏切らないで、私はこれを言わなければならない: 真実は中国のビジネスがビジネスのようちょうどどこか他の所にであることである。 はいそれをどこか他の所にと別に余りにするが、それらの特性は、私考えない、他のビジネス文化で非存在ないシステムについてのある事がある。 Read the rest of “Inside Chinese Business–Book Review” or post a comment

Business in China - Relaxing the Grip of Bureaucracy

June 26th, 2007 by China Business Success Stories

By Dalida Turkovic

Business in China - Relaxing the Grip of BureaucracyPicture Beijing in the early 1990’s: a strong visual presence of communism in the typical courtyard-style housing (12 families housed in a block built around a central yard), grey Mao suits everywhere, almost no neon advertising signs and only occasional cars and mini-vans on the streets. In those days there were two currencies: Yuan and FEC(Foreign Exchange Currency) available only to foreigners, with a lower exchange rate than Yuan (1$=8.9yuan, 1$=7.4FEC). Strong government control, exacerbated by the recent happenings on Tiananmen Square, meant that getting to know Chinese people was almost impossible - they were not allowed to enter hotels and so had no exposure to foreign goods and lifestyle, which were only available in hotels. Read the rest of “Business in China - Relaxing the Grip of Bureaucracy” or post a comment