This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

一位卓著的成功的執行委員在北美洲,不在中國

2008年2月18日由中國企業成功案例

一位卓著的成功的執行委員在北美洲,不在中國Bora發射是最成功的新的汽車發射在中國的汽車歷史上。 FAW/VW不能做他們足够快速地。

因為DMG不以下他們的全球性政策為做廣告和營銷樣式和格式,德國人,寂靜的傷害的沒得到他們的廣告商,真正地smarting。 然而,銷售是現象的…

讀其餘「一位卓著的成功的執行委員在北美洲,不在中國」或張貼評論 >>

中國擴展它的全球性經濟帝國

2008年2月14日由中國企業成功案例

擴展全球性經濟帝國的中國「出去。 去全球性」長期是集會啼聲為開發競爭能力的中國政府的鼓勵。 它是一項關鍵明確政策。

不,我們這裡不談論奧林匹克; 「去的全球性」手段經濟和企業。

并且中國意味事務為英國。

教訓是成功的鑰匙在這些企業奧林匹克不是…

讀「中國的其餘擴展它的全球性經濟帝國」或張貼評論 >>

朝向為中國? 文化考慮

2008年2月13日由中國企業成功案例

朝向對中國的文化考慮您是否是負責印刷品,交互式電子或視覺材料為是營銷,賣或教對世界的其他地區的客戶基地做準備?

那些問題和答復適用於大家。 In a global economy, these are equal-opportunity challenges.

It is becoming increasingly necessary for those who are responsible for the transmission and interpretation of information to educate themselves about what is expected in different cultures.

Read the rest of “Headed for China? Cultural Considerations” or post a comment >>

Lying

February 12th, 2008 by China Business Success Stories

Lying in Chinese BusinessA drawback of my, in itself interesting profession, is that I encounter a lot of lying in my daily work. Contrary to popular believe it is not so much the lawyers that do the lying. Although I have to admit lawyers are generally not easily persuaded to part with information, let alone the truth, I prefer to think of what we do as skilful editing of the information to fit a certain version of the truth. No harm in that. That is what lawyers are paid to do.

But in order to edit the information, you will have to obtain the information first. And that is not as easy as it may sound. First there is the filter of the client’s…

Read the rest of ”Lying” or post a comment >> 

China’s Banking Industry Part II

February 11th, 2008 by China Business Success Stories

Agreements and Reforms after Joining the WTO

China's Banking Industry China pert twoWhen China joined the WTO, the organization demanded China to comply with special obligations concerning the bank business in the country. China had to agree to open their bank sector completely to foreign banks within five years after joining the WTO from 2001 - 2006. China specifically agreed, that it would allow foreign banks to accomplish foreign currency business without any market access or national treatment limitations, and to conduct foreign currency business with foreign-invested companies and foreign individuals, subject to certain geographic restrictions. Two years after joining the WTO, foreign banks should have been able to conduct domestic currency business with Chinese companies subject to…

Read the rest of “China’s Banking Industry Part II” or post a comment >>

  • China Travel for Charity Education and Understanding