This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

Guanxi在飯桌(麵包早餐是足够壞的)

2007年6月1日由中國企業成功案例

guanxi中國事務夥伴

一个最醒目和立即中國旅客的可認識的特徵在歐洲是他們的他們自己的Zhongcan,中國食物的鐘愛。 在許多情況下被迫對麵包,穀物和這樣滿足他們的天的第一胃口在旅館飯廳對他們是其中一移動的惡化在西方。

讀休息或張貼評論 >>

電子郵件營銷您的中國事務?

2007年5月29日由中國企業成功案例

電子郵件營銷中國事務

「肯定我們將做巨大的成功我們的中國企業冒險; 我們是(電子郵件或互聯網)終究營銷專家手錶!」 當我們開始了這個中國企業網站不少五個月前, -明顯地-被認為的我們我們打算由風暴採取中國針對的企業世界。 簡單地通過確信, : 如果您對您的中國事務是嚴肅的您也許想要訂閱對我們的時事通訊。 那麼下個月是優秀時候看哪裡我們站立。

宣傳中國Succes故事

2007年5月22日由中國企業成功案例

宣傳中國成功案例 普通訪客對KLM俱樂部中國大概已經知道其中一個我們的社區的積極的會員: Suzanne Hermans, Marketing and Communications Manager of China Success Stories.

Due to her outstanding network of more than 940 contacts within the Club, Ms Hermans caught our attention. After her trip to China, we exchanged roles and asked her for an interview.

Building a business in China

May 22nd, 2007 by China Business Success Stories

business-start-chinaCould anything be easier than achieving success in the world’s fastest growing and potentially biggest market? Isn’t it just about riding the economic tide and sharing in the continuous growth of about 10% in Gross Domestic Product per year?

Foreign companies in China tend to fail more often than that they succeed. In my experience the main obstacles to success are arrogance and ignorance. Virtually every foreigner,

Read the rest or post a comment >>

Logistical Highway to China

May 19th, 2007 by China Business Success Stories

Logistics China businessChina is a magnet for businesses. But Chris Cooijmans, General Manager of Mol Logistics, discovered at first hand that opposites do not necessarily attract. Cooijmans travelled on a trade mission to China with a Camber of Commerce delegation. In his fact-finding tour of the export market, he learned that there is no guarantee of meeting the right partners.

Read the rest or post a comment >>

  • The China International Optoelectronic Exposition (CIOE)