This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

存続の夕食及び飲み物

2007年6月6日中国ビジネスサクセス・ストーリーによって

存続の夕食および飲み物私が中国およびHKに最初に行った前に、「受諾可能な弁解」のための共通の推薦は次のとおりだった: アレルギー! ないまた適用するある特定の食糧を食べたいと思ってについて確実いない人に飲む事、それで結合しなければならないことのためにだけ。

残りを読むか、またはコメントを掲示しなさい >>

Nanning中国のクレジットカードそして銀行カード

2007年6月6日中国ビジネスサクセス・ストーリーによって

Nanning中国のクレジットカードそして銀行カード私は信用および銀行カードが中国で使用することができれば何回も頼まれた。 簡単な答えはほとんどの都市に、はいある。 香港は問題、上海北京はまた余りにも多くの問題を提起するべきではない。 Nanning、広州および同じような都市はまた良いべきである。

残りを読むか、またはコメントを掲示しなさい >>

成都からの北京への展覧会の`」

2007年6月6日中国ビジネスサクセス・ストーリーによって

「成都からの北京」への展覧会7月11日までの6月10日から、ハーグのGalerie Buddenbrooksは4約束のSoemoの仕事に芸術の芸術家を示す展覧会を-成都から北京への-示す。 劉Shi (1971年)および陳Zhou (1975年)はであり成都、チャンLun (1959年)および北京のMa Ye (1964年)に現在働き、住んでいる。

購買力

2007年6月5日中国ビジネスサクセス・ストーリーによって

購買力6か月に私は私が多くの興味深い事を見、聞いた上海にいた。 今回購買力についての短編小説。

この週私はガールフレンドしているイギリスの調査をである若い人に話していた。 When I asked if he would visit her in the UK he answered negative. He has possibilities to do, but refuse to because he is supposed to use this time for himself to increase his buying power…. When his girlfriend comes back he will get engaged with her and what is a future husband without

Read the rest or post a comment >>

Misfortune in Chinese business start-up

June 5th, 2007 by China Business Success Stories

Misfortune in Chinese business start-upAt the end of 2005 we decided to start a factory producing our own designed educational resources for Primary Schools. I knew it would be difficult - but how hard could it be?

It all began when our Shenzhen based manufacturers of our own-designed education products, moved to a cheaper site some five hours from the Hong Kong border.

Read the rest or post a comment >>