April 24th, 2008 by China Business Success Stories نيسان / ابريل 24th ، 2008 من الصين وقصص النجاح فى الاعمال التجارية
By Frank Mulligan من فرانك موليجان
When a company sets up operations in China they appear to be faced with two distinct choices: ‘going local’, or imposing the dominant business culture of their organization. عندما يضع عمليات الشركة في الصين يبدو انها تواجه خيارات متميزتين : 'الذهاب المحلية' ، او فرض ثقافة مهيمنه الاعمال منظمتهم.
It’s not an easy choice, and there are no clear cut answers as to which route will bring you the best results. انها ليست سهلة الاختيار ، وانه لا توجد إجابات واضحة لقطع الطريق التي سوف تجلب لك افضل النتائج. In the absence of a definite conclusion it can become a battle of wills to see which culture will win. في حالة عدم وجود واضح وختاما فإنه يمكن ان تصبح معركة الارادات انظر الى الثقافة التي يفوز.
Choose the local culture and you will be in a position to motivate local staff more effectively, but much of the operations of the business will become opaque to non-locals. اختيار الثقافة المحلية وانك ستكون في وضع يمكنها من تحفيز الموظفين المحليين بصورة أكثر فعالية ، ولكن الكثير من عمليات الأعمال تصبح مبهمه لغير السكان المحليين. Things will get done but not necessarily the way the Headquarters wants them to. الاشياء التي سيحصل عليها القيام به ولكن ليس بالضروره بالطريقة التي يريد منها الى المقر. What you gain in effectiveness, as defined locally, you lose in visibility. ما لكم من مكاسب في الفعاليه ، على النحو المحدد محليا ، انت تفقد في الرءيه. Read the rest of “Think Global, But …” or post a comment اقرأ بقية "اعتقد العالمية ، ولكن…" او ارسال تعليق
April 23rd, 2008 by China Business Success Stories نيسان / ابريل 23rd ، 2008 من الصين وقصص النجاح فى الاعمال التجارية
By Nannette Ripmeester من جانب nannette ripmeester
In this issue I am venturing beyond European borders to China, a fast growing marketplace. في هذه المساله وانا على المغامره وراء الحدود الاوروبية الى الصين ، وهي سوق سريعه النمو. But starting operations in a new market is not easy.Will you move your own people to the new location or will you start hiring locally? ولكن ابتداء من العمليات في سوق جديدة ليست لكم easy.will شعبك الانتقال الى مكان جديد او هل انت مستعد لبدء التعاقد محليا؟ And if you hire locally, how do you attract the best candidates and what do these new recruits expect? واذا كنت استئجار محليا ، كيف اجتذاب أفضل المرشحين وماذا نتوقع من هؤلاء المجندين الجدد؟
Campus recruitment التعيين في الحرم الجامعي
Kevin Ng, Partner at the Beijing office of Deloitte, is clear about the type of graduates Deloitte targets. كيفن نغ ، شريك في مكتب بكين دلويت ، واضحة عن نوع من خريجي دلويت الاهداف. “We will only approach the first-tier universities in China to be assured of quality graduates,” he says. "اننا لن يؤدي الا الى النهج الطوق الأول من الجامعات فى الصين الى ان يتأكد من نوعية الخريجين ،" يقول. “We conduct campus recruitment to introduce our firm and the attributes of graduates we are looking for.” "اننا اجراء التعيين في الحرم الجامعي ليعرض لنا وطيد وصفات من خريجي نتطلع اليه." Read the rest of “Eastern Promise?” or post a comment اقرأ بقية "الوعد الشرقية؟" او ارسال تعليق
April 22nd, 2008 by China Business Success Stories نيسان / ابريل 22nd ، 2008 من الصين وقصص النجاح فى الاعمال التجارية
By Gregory Sy, Grandall Legal Group من جانب غريغوري سي ، المجموعة القانونية grandall
V. Termination and ‘Layoffs’ وانهاء ضد 'تسريح العمال'
1. Under what circumstances can an employee be terminated without notice? 1. فما هي الظروف التي يمكن للموظف ان انتهت دون اشعار؟
An employer may terminate an employee without requirement for notice in the following situations: يجوز لصاحب العمل انهاء الموظف دون اشتراط اشعار في الحالات التالية :
- during the probation period, if the employee is determined to be unfit for the position; -- خلال فترة الاختبار ، اذا كان الموظف مصممة على ان تكون صالحة للموقف ؛
- employee materially breaches employer’s rules and regulations; -- الموظف صاحب العمل ماديا المخالفات للانظمة والقواعد ؛
- employee engages in serious dereliction of duty, graft or corruption causing substantial damages to the employer’s interests; -- الموظف خطيرة اذا دخلت في التقصير في اداء الواجب ، او الفساد الفساد يتسبب في اضرار كبيرة لمصلحة صاحب العمل ؛ Read the rest of “Guide to Employment Law in China – 2008 (Part II)” or post a comment اقرأ بقية من "دليل لقانون العمل في الصين -- 2008 (الجزء الثاني)" او ارسال تعليق
April 21st, 2008 by China Business Success Stories الحادي والعشرين نيسان / ابريل 2008 من قبل الصين قصص النجاح فى الاعمال التجارية
Get your suppliers in line احصل على الموردين في الخط
By Russel Beron من جانب Russel beron
While Alfred Dunhill needs specialized service to handle its high value products, large manufacturers such as Haier Group need specialize strategies to handle their suppliers. وفي حين ان احتياجات الفريد dunhill خدمة متخصصه لمعالجة المنتجات ذات القيمه العالية ، مثل مصنعي كبيرة haier الحاجة للتخصص مجموعة استراتيجيات للتعامل مع مورديها.
According to a Gartner Research study about on Why supplier relationship management matters, procurement costs account for about 50% of expenses. ووفقا لدراسة غارتنر البحث عن مورد ماذا عن العلاقة المسائل الاداريه ، لحساب تكاليف الشراء نحو 50 ٪ من النفقات. As profit margins in manufacturing tend to be slim, the incentive to save on purchasing costs is very high. كما هوامش الربح في الصناعة التحويليه تميل الى ان تكون ضءيله ، والحافز على شراء لانقاذ تكاليف مرتفعة للغاية.
To reduce costs, improve efficiency and obtain competitiveness to support the aggressive sales growth of different business units, Haier Procurement asked the IBM Global Business Services, SCM Procurement team to develop a procurement strategy for them. لخفض التكاليف وتحسين الكفاءه والقدرة على المنافسة للحصول على دعم العدوانية نمو المبيعات من مختلف وحدات تجارية ، haier طلب شراء شركة آى بى ام العالمية والخدمات التجارية ، المجلس الاعلى للقضاة شراء فريق لوضع استراتيجية للشراء منهم. For their work with Haier, IBM won the CHaINA award for Best Supply Chain Consulting Partner in China. لعملهم مع haier ، فازت شركة اي بي ام chaina جائزة افضل سلسلة التوريد استشارة الشريك فى الصين. Read the rest of “China’s Supply Chain raises the bar: Part III” or post a comment اقرأ بقية "في الصين يثير سلسلة التوريد نقابه المحامين : الجزء الثالث" او ارسال تعليق
April 17th, 2008 by China Business Success Stories نيسان / ابريل 17th ، 2008 من الصين وقصص النجاح فى الاعمال التجارية
By Lisle Veach من جانب غزل veach
The more I learned in China about the contrast between the way folks in the East and the West make use of their names and titles, the more fascinating it seemed, maybe because I think it implies something about the deep differences between our two cultures. كلما تعلمت في الصين عن التناقض بين اهل الطريق في الشرق والغرب على الاستفادة من الاسماء والالقاب ، والمدهش انه يبدو اكثر ، ربما لأنني أعتقد أنه يعني شيئا عن خلافات عميقة بين بلدينا الثقافات.
In China, one first identifies oneself in relation to the larger group, then the smaller group, then within the family, and only after that, as an individual. في الصين ، اول واحد يحدد نفسه بالنسبة الى مجموعة أكبر ، ثم مجموعة اصغر ، ثم داخل الاسرة ، والا بعد ذلك ، كفرد. To illustrate this very clearly we only have to look at Chinese names and addresses. ولتوضيح هذا واضح جدا ولا يسعنا الا ان ننظر الى الاسماء والعناوين الصينية. When you write someone’s address in China you first write the country, then the province, then the city or locality, followed by the business unit or location of the home. عندما تكتب عنوان شخص في الصين اول كنت اكتب البلد ، ثم المقاطعه ، ثم المدينة أو المنطقة المحلية ، تليها وحدة الاعمال التجارية او الصفحه الرئيسية للموقع. Only after all this, at the bottom, comes the person’s name. فقط بعد كل هذا ، في اسفل ، ويأتي اسم الشخص. And in China, the family name – or surname – comes first; and at the very, very end is the individual’s given name. وفي الصين ، واسم الأسرة -- او لقب -- يأتى اولا ، وعلى جدا جدا هو نهاية الفرد الاسم. Just the opposite of us. العكس تماما منا. And confusion abounds when Eastern and Western names collide. وعندما تنتشر البلبله وشرق وغرب اسماء الاصطدام. Read the rest of “What’s in a Name?” or post a comment اقرأ بقية بعنوان "ماذا في الاسم؟" او ارسال تعليق