This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

China Expert Chine experts

Share China business experiences! Partagez Chine affaires expériences! That is what our China Expert Guest Blog is all about. C'est ce que nos experts Évaluation Chine est d'autant Blog. Looking for business, commerce, trading and other Guanxi type of news on how to be successful investing or dealing, in or with, China? Vous cherchez des affaires, du commerce, de commerce et d'autres Guanxi genre de nouvelles sur la façon de réussir investir ou de faire face, ou avec la Chine? You have come to the right place. Vous êtes venus au bon endroit. And if you would like to share your China business experiences daily/weekly/monthly or just once, don't hesitate! Et si vous souhaitez faire part de vos expériences China Business jour / semaine / mois ou une seule fois, n'hésitez pas! Send us an email: Envoyez-nous un e-mail: info@chinasuccessstories.com If you know the answer to one of the questions below, simply use the comment functionality. Si vous connaissez la réponse à une des questions ci-dessous, il suffit d'utiliser la fonctionnalité de commentaires.

Terms of frustration in China Conditions de frustration en Chine

May 14th, 2008  by China Business Success Stories 14 mai 2008 par China Business Success Stories

By William Dodson Par William Dodson

Chinois accord taxi A simple taxi ride from Shanghai to Suzhou put me very much in mind of developing contracts with Chinese – even the simplest of contracts. Une simple course en taxi de Shanghai à Suzhou m'a mis beaucoup dans l'esprit de développer des contrats avec des Chinois - même la plus simple des contrats. Very seldom in business do Chinese adhere to the Letter of the Law, while they exorcise its Spirit at their earliest convenience. Il est très rare dans le monde des affaires chinois faire respecter à la lettre de la loi, alors qu'ils exorciser son Esprit dans les meilleurs délais. And if the agreement is verbal, then watch out! Et si l'accord est verbal, alors attention!

The deal was this: for 300RMB – including tolls – the Shanghai driver would take me to Suzhou. L'opération a été la suivante: pour 300RMB - y compris les péages - de Shanghai conducteur allait m'emmener à Suzhou. Assumptions: the taxi driver with whom I made the deal will be the one taking me; only the taxi driver and I will be making the trip; the trip will be direct, along the HuNing Highway that connects the two cities; the trip should take about an hour, since it was already 8pm, past Shanghai rush hour. Hypothèses: le chauffeur de taxi avec qui j'ai fait l'opération sera l'un prenant moi, seul le chauffeur de taxi et je vais faire le voyage, le voyage sera direct, HuNing long de la route qui relie les deux villes, le voyage devrait prendre environ une heure, car il était déjà 8pm, Shanghai passé l'heure de pointe. Train and bus tickets back home were sold out. Train et billets d'autobus de retour ont été vendus.

I explained to the police in Suzhou the reason I refused to pay the taxi driver the 300RMB – instead, offering 200rmb – was that the driver and the taxi ring had deceived me, wasted my time and scared me half to death. J'ai expliqué à la police à Suzhou la raison pour laquelle j'ai refusé de payer le chauffeur de taxi le 300RMB - au lieu, offrant 200rmb - est que le conducteur et le taxi anneau avait trompé moi, perdu mon temps et moi peur moitié à la mort. Mind you, it was I who had called the police, because a Deal is a Deal and by golly this interpreting agreements Chinese Way was seriously getting on my nerves at the end of the trip, near 11pm. Remarquez, il a été je qui avait appelé la police, car une Deal est un Deal et par cette interprétation golly accords Way chinois a été gravement obtenir sur mes nerfs à la fin du voyage, près de 11pm.
Read the rest of “Terms of frustration in China” or post a comment Lire la suite de "Conditions de frustration en Chine" ou poster un commentaire

Registration of a FICE in Shanghai L'enregistrement d'une FICE à Shanghai

May 13th, 2008  by China Business Success Stories 13 mai 2008 par China Business Success Stories

By Ching Mia Kuang Par Ching Mia Kuang

Les investissements étrangers entreprise commerciale en Chine Starting from 1 December 2004, a new investment vehicle has been available to foreign investor – Chinese government allow and encourage foreign investor to set up “Foreign Investment Commercial Enterprise”(FICE) in China to conduct wholesale, retail, and other permitted businesses. À partir du 1 Décembre 2004, un nouveau véhicule d'investissement a été à la disposition des investisseurs étrangers - gouvernement chinois d'autoriser et d'encourager les investisseurs étrangers à mettre en place "des investissements étrangers entreprise commerciale" (FICE) en Chine de mener de gros, commerce de détail, et d'autres entreprises autorisées. Such a type of business entity possess of the total right of trade and business. Ce type d'entité possède le total de droit du commerce et des entreprises. It can conduct import/export activities by itself, independent of the local import and export company or setting up a manufacturing company. Il peut procéder à l'importation / exportation par lui-même, indépendamment de l'importation et l'exportation ou la mise en place d'une entreprise de fabrication.

Furthermore, from 1 March 2006, the law permits FICE to apply and obtain approval documents from the local municipal Foreign Economic Relation and Trade Commission, instead of from Ministry of Commerce in Beijing. En outre, à partir du 1er Mars 2006, la loi autorise FICE d'appliquer et d'obtenir des documents d'approbation de la municipalité Relations économiques extérieures et le commerce, au lieu du ministère du Commerce à Pékin.

The FICE is a limited liability company wholly owned by foreign investor. La FICE est une société à responsabilité limitée entièrement détenue par des investisseurs étrangers. It is a legal person. Il est une personne morale. The foreign investor has sole responsibility for its profits and losses. L'investisseur étranger est seul responsable de ses profits et pertes. Limited liability is recognized by the amount of registered capital injected into the entity. À responsabilité limitée est reconnue par le montant de capital injecté dans l'entité. The FICE is able to implement strategies that effectively conform to the interests of the parent company abroad. La FICE est en mesure de mettre en œuvre des stratégies qui ont eu pour effet conforme aux intérêts de la société mère à l'étranger. To carry on different trading business, it must have the required permits and certificates. Pour exercer différentes entreprises de commerce, il doit avoir les permis requis et les certificats. Read the rest of “Registration of a FICE in Shanghai” or post a comment Lire la suite d ' "enregistrement d'une FICE à Shanghai" ou poster un commentaire

What does your Chinese translation say about your company? Qu'est-ce que votre traduction en chinois dire à propos de votre entreprise? You may be surprised… Vous mai être surpris…

May 8th, 2008  by China Business Success Stories 8 mai 2008 par China Business Success Stories

Traduction chinoise réputation By Jocelyn Eikenburg Par Jocelyn Eikenburg

“I hired a student from a local university to do my translation…and it ended up hurting my reputation.” "J'ai embauché un étudiant d'une université locale pour faire ma traduction… et il finit par nuire à ma réputation."

This was the story I heard from a business contact I met with a couple of weeks ago. C'était l'histoire que j'ai entendu d'un point de contact, j'ai rencontré un couple de semaines. He works for a large chemical manufacturer with a presence in China, and they needed their website translated into Chinese. Il travaille pour un grand fabricants de produits chimiques avec une présence en Chine, et ils avaient besoin leur site traduit en chinois. His choice was to hire a local student from China for the job. Son choix a été d'embaucher un étudiant en provenance de Chine pour l'emploi. Once he presented the translation to his Chinese business partners, they weren’t impressed — the errors actually made him and his company look less professional in their eyes. Une fois il a présenté la traduction de ses partenaires d'affaires chinois, ils n'ont pas été impressionnés - les erreurs en fait, lui et son entreprise regarder moins professionnels dans leurs yeux. Read the rest of “What does your Chinese translation say about your company? Lire la suite de "Qu'est-ce que votre traduction en chinois dire à propos de votre entreprise? You may be surprised…” or post a comment Vous mai être surpris… "ou poster un commentaire

China Business Vehicles: Part II Chine véhicules de l'entreprise: Partie II

May 7th, 2008  by China Business Success Stories 7 mai 2008 par China Business Success Stories

Wholly Foreign Owned Enterprises Entièrement privatisation des entreprises étrangères

By Gregory Sy Par Gregory Sy

Entièrement privatisation des entreprises étrangères en Chine Wholly Foreign Owned Enterprises (WFOEs) or limited liability companies whose investors are purely foreign are quickly becoming the most popular method of foreign investment in China. Entièrement privatisation des entreprises étrangères (WFOEs) ou les sociétés à responsabilité limitée dont les investisseurs sont purement étrangers sont rapidement en train de devenir la méthode la plus populaire de l'investissement étranger en Chine. While foreign companies once thought (and were often compelled by laws) that a local partner was necessary to operate business in China, this is increasingly no longer the case in a wide range of industries. Alors que des sociétés étrangères une fois la pensée (et sont souvent contraints par la loi) que un partenaire local est nécessaire d'opérer des affaires en Chine, est de plus en plus ce n'est plus le cas dans un large éventail d'industries.

Characteristics of WFOEs: Caractéristiques de WFOEs:
- Between one to fifty shareholders -- Entre un à cinquante actionnaires
- Restricts the right to transfer shares -- Limite le droit de cession
- Prohibits public offering of shares -- Interdit public à l'épargne d'actions
- Equity is divided based on contribution to registered capital and not allocation of shares -- L'équité est divisée en fonction sur la contribution de capital et non attribution d'actions
- Liability is limited to the amount of registered capital contributed -- La responsabilité est limitée au montant du capital social a contribué Read the rest of “China Business Vehicles: Part II” or post a comment Lire la suite de la «Chine véhicules de l'entreprise: Partie II" ou poster un commentaire

Competing for Candidates in China En lice pour les candidats en Chine

May 6th, 2008  by China Business Success Stories 6 mai 2008 par China Business Success Stories

By Brian Fenerty Par Brian Fenerty

recruter des candidats en Chine Building a talent pipeline is not easy in China and you will need all the help you can get. La construction d'un pipeline de talents n'est pas facile en Chine et vous aurez besoin de toute l'aide que vous pouvez obtenir.

Those who get to know you or to know about you through a third party grant you a higher level of confidence, credibility and loyalty. Ceux qui vous connaître ou à mieux vous connaître par l'intermédiaire d'un tiers de vous accorder un niveau plus élevé de confiance, de crédibilité et de loyauté. According to Dr. Robert Cialdini in his amazing book; Influence: The Psychology of Persuasion, this is social proof in action. Selon le Dr Robert Cialdini dans son livre extraordinaire; Influence: The Psychology of Persuasion, cette preuve est social en action.

This is precisely why the proper care of candidates is so important to your recruiting efforts. C'est précisément la raison pour laquelle l'attention des candidats est si important à vos efforts de recrutement. China is currently a high-volume type of place. La Chine est actuellement un grand volume type de lieu. Many of the recruiting systems in place here are based on the more-is-more philosophy. La plupart des systèmes de recrutement en place ici sont basés sur les plus-est-plus de philosophie. If you are not finding the candidates you need, get more! Si vous n'êtes pas trouver les candidats dont vous avez besoin, obtenir plus! The problem with this approach is that it is often implemented at the expense of quality and in a candidate short market like this every candidate counts. Le problème avec cette approche est qu'il est souvent mis en œuvre au détriment de la qualité et à un candidat à court marché comme celui-ci compte tous les candidats. Read the rest of “Competing for Candidates in China” or post a comment Lire la suite de «La concurrence des candidats en Chine" ou poster un commentaire