July 18th, 2007 by China Business Success Stories 18 luglio 2007 da China Business Storie di successo
By Nicolas Binse Da Nicolas Binse
While the importance of controlling the quality of the products coming from Chinese suppliers is now obvious to most international buyers, questions remain on just how to do it. Mentre l'importanza di controllare la qualità dei prodotti provenienti dai fornitori cinesi è ormai evidente per la maggior parte gli acquirenti internazionali, le questioni rimangono solo su come farlo.
Testing plan Piano di test
First you need to think about what exactly you want to control. Prima bisogna pensare a che cosa esattamente si desidera controllare. It is ideally coming from your own definition of what is critical for your products and your business. E 'idealmente provenienti dalla propria definizione di ciò che è di fondamentale importanza per i vostri prodotti ed il vostro commercio. To help you with defining the test plan, try to consider what are the past quality issues you faced, ones that brought you to call for inspections; or go through the specifications of the product and pick the ones that could have the greatest impact on your customers. Per aiutarti a definire con il programma di test, provare a prendere in considerazione quali sono le questioni di qualità passato si incontrano, quelli che hanno portato alla richiesta di ispezioni, oppure passare attraverso le specifiche del prodotto e scegliere quelli che potrebbe avere l'impatto maggiore sul tuo clienti. Keep in mind that the inspection plan should be made in line with what is at stake: the value and criticality of the product. Tieni presente che il piano di ispezione deve essere effettuata in linea con ciò che è in gioco: il valore e la criticità del prodotto. Obviously, you might not want to test rolls of paper tissues as extensively as medical respiratory equipment. Ovviamente, non si potrebbe sottoporre a test i rotoli di carta tessuti più estesamente attrezzature mediche respiratorie. A typical testing plan includes several cosmetic and functional items to check, with pass and fail criteria. Un tipico test piano comprende diversi cosmetici e di oggetti funzionali per verificare, a non passare e criteri. Most of them will be based on visual checks or basic instrument measurements (ruler, caliper, weighing scale, etc.). La maggior parte di loro sarà basata su controlli visivi o strumento di base di misurazioni (righello, pinza, del peso di scala, ecc.) Read the rest of “How to order a quality inspection” or post a comment Leggi il resto di "Come ordinare un controllo di qualità" o inviare un commento
July 18th, 2007 by China Business Success Stories 18 luglio 2007 da China Business Storie di successo
By Arno Boersma Di Arno Boersma
An award-winning knowledge management approach complements legal measures for intellectual property protection Vincitore di premi di gestione delle conoscenze approccio integra misure legali per la tutela della proprietà intellettuale
How can companies sustain their competitive knowledge advantage while tapping into the potential of the Chinese market? Come si può sostenere la società della conoscenza il loro vantaggio competitivo, mentre attingendo alle potenzialità del mercato cinese? How can they develop, share, apply and protect their knowledge all at the same time in the Chinese arena? Come possono sviluppare, condividere, proteggere e applicare le loro conoscenze tutti allo stesso tempo i cinesi in scena? And, despite the fact that most knowledge cannot be legally protected, how can they protect their knowledge anyway? E, nonostante il fatto che la maggior parte delle conoscenze non può essere giuridicamente protetto, come possono proteggere le loro conoscenze? Read the rest of “Aware and Alert” or post a comment Leggi il resto del "Consapevole e Alert" o inviare un commento
July 18th, 2007 by China Business Success Stories 18 luglio 2007 da China Business Storie di successo
By Filomena Mitchell Di Filomena Mitchell
Greetings Saluti
Address a person using his or her family name only, such as Mr. Chen or Ms. Hsu. L'indirizzo di una persona con la sua famiglia solo nome, come ad esempio il signor Chen Hsu o Ms. The Chinese family name comes first and is usually one syllable. La famiglia cinese nome deriva primo e di solito è uno sillaba. A one or a two-syllable given name follows a family name. A uno o due sillaba nome segue un nome di famiglia. For example, in the case of Teng Peinian, Teng is the family name and Peinian is the given name. Ad esempio, nel caso di Peinian Teng, Teng è il nome di famiglia e Peinian è dato il nome. In some instances, Westernized Chinese might reverse their names when visiting and sending correspondence abroad. In alcuni casi, occidentalizzati cinese potrebbe invertire i loro nomi quando visitano il sito e l'invio di corrispondenza all'estero. Therefore, it is always a good idea to ask a native speaker which name is the family name. Pertanto, è sempre una buona idea chiedere un madrelingua cui nome è il nome di famiglia. Read the rest of “Business and Travel Etiquette in China” or post a comment Leggi il resto del "Business Travel Galateo e in Cina" o inviare un commento
July 18th, 2007 by China Business Success Stories 18 luglio 2007 da China Business Storie di successo
By Marco Hoekstra Di Marco Hoekstra
It’s been a while since I last wrote an article on the web about my experiences in China. E 'stato un po' di tempo da quando ho ultimo scritto un articolo sul web circa le mie esperienze in Cina. First a quick glimpse on why.. In primo luogo un rapido sguardo sui motivi per cui .. A year in Shanghai passes by very fast. Un anno a Shanghai passa molto velocemente. You come here with a purpose, you come here with a way of thinking and working and you have to change all that… First it is about first impressions and you take the time to fit into your new working and living environment. Voi venite qui con uno scopo, è venuto qui con un modo di pensare e di lavoro e si devono cambiare tutto ciò che… In primo luogo si tratta di prime impressioni e di prendere il tempo per andare bene nel tuo nuovo lavoro e di ambiente di vita. Sharing your experiences is than part of your own learning experience. Condividere le tue esperienze è quella parte della propria esperienza di apprendimento. After half a year you feel more confident in doing the things in your way, customized to local circumstances. Dopo un semestre a sentirti più sicuro nel fare le cose nel vostro modo, personalizzato in base alle circostanze locali. After a year you realize that you are sometimes still surprised by things that you see around you… Dopo un anno vi rendete conto che vi sono a volte ancora sorpreso di cose che vedete intorno a voi… Read the rest of “Experienced..?? Leggi il resto di "esperti ..? People..!!” or post a comment ..!!" Persone o inviare un commento
July 12th, 2007 by China Business Success Stories 12 luglio 2007 da China Business Storie di successo
By Julian Di Julian
My journalism course on China’s Mass Media had a guest speaker today — Arthur Kroeber, the managing director and head of research for Dragonomics and editor-in-chief of the China Economic Quarterly. Il mio corso di giornalismo della Cina Mass Media hanno avuto un ospite di oggi - Arthur Kroeber, l'amministratore delegato e capo della ricerca per Dragonomics e redattore capo del Comitato economico trimestrale Cina. Mr. Kroeber talked to us about the evolution of the business press in China since the reform and opening began in 1978, how economic reportage has contributed to expanding press freedoms on other fronts, and the problems that have arisen in recent years. Mr Kroeber parlato con noi circa l'evoluzione del business in Cina dopo la riforma e l'apertura ha avuto inizio nel 1978, come reportage economico ha contribuito alla libertà di stampa in espansione su altri fronti, e problemi che sono sorti negli ultimi anni. I’ve posted the notes I took during his lecture. Ho postato le note ho preso nel corso della sua lezione. I’m sorry if they’re sloppy, but I was typing pretty fast: Mi dispiace se sono sloppy, ma mi è stato piuttosto veloce digitando:
One of the things that began to happen immediately after the reform and opening up period was the government’s greater tolerance of reportage about economic affairs. Una delle cose che ha cominciato a succedere immediatamente dopo la riforma e l'apertura di periodo è stato il governo una maggiore tolleranza del reportage su affari economici. In the early 1980s, the Chinese government made the decision that Nei primi anni 1980, il governo cinese ha preso la decisione che Read the rest of “The Nature of China’s Business Press” or post a comment Leggi il resto di "The Nature of China's Business Stampa" o inviare un commento