May 21st, 2008 by China Business Success Stories 21 de maio de 2008 pela China Business Histórias de Sucesso
By Thomas Chow Por Thomas Chow
The International Law News, which is the American Bar Association’s publication for the O Direito Internacional News, que é a publicação da American Bar Association para o International Law Section Direito Internacional secção , recently published an article by Law Professor , Publicou recentemente um artigo na Lei Professor Richard Gruner Richard Gruner entitled “Intellectual Property in the Four Chinas”. Now, you might be wondering if there are four Chinas in the first place since most people think there is one China. If you are a firm supporter of Taiwan, which is technically the Republic of China, that would give you two Chinas at best. intitulada "Propriedade Intelectual nas quatro Chinas". Agora, você pode estar se perguntando se há quatro Chinas, em primeiro lugar uma vez que a maioria das pessoas pensam, há uma China. Se você é um firme defensor de Taiwan, que é tecnicamente a República Popular da China , Que iria dar-lhe duas Chinas, na melhor das hipóteses.
On that note, Professor Gruner argues astutely: Nesse contexto, argumenta Professor Gruner astutamente:
The analysis of IP laws and their enforcement in China has been hobbled by oversimplifying China itself. A análise das leis IP e sua aplicação na China tem sido hobbled por oversimplifying própria China. A number of astute observers of the developing business environments . Uma série de astuto observador do desenvolvimento ambientes empresariais. . . . .
Read the rest of “Intellectual Property Enforcement in “Four Chinas”?” or post a comment Leia o resto da "Aplicação da Propriedade Intelectual, em" Quatro Chinas "?" Ou postar um comentário
May 20th, 2008 by China Business Success Stories 20 de maio de 2008 pela China Business Histórias de Sucesso
By Sebastien Breteau Por Sebastien Breteau
Quality Control is a crucial part in the process of importing from China. Controle de qualidade é uma parte crucial no processo de importação da China. Pressure on production costs, distance, time and cultural differences make it unavoidable. Pressão sobre os custos de produção, distância, o tempo e as diferenças culturais tornam inevitável.
Implementing Quality Control allows the importer to: Implementar Quality Control permite ao importador que:
• Minimize the risks (and associated costs) linked to quality, loading, warehousing or non-compliance issues: “My products have been rejected by customs because the labelling done by my Chinese supplier does not comply with European standards.” • Minimizar os riscos (e custos associados) ligadas à qualidade, de carga, armazenagem ou não-conformidade questões: "Meus produtos tenham sido rejeitadas pelos serviços aduaneiros, porque a rotulagem feito pelo meu fornecedor chinês não está em conformidade com as normas europeias."
• Make sure contractual obligations are met (specification, packing, printing, delivery): “My client rejected my delivery because the colour code of his logo has been wrongly printed on the production lot.” • Verifique se são cumpridas as obrigações contratuais (especificação, de embalagem, impressão e entrega): "O meu cliente rejeitou a minha entrega, porque o código de cores de seu logotipo foi indevidamente impresso na produção lote."
Read the rest of “Quality Control in China” or post a comment Leia o resto do "Controle de Qualidade da China" ou postar um comentário
May 19th, 2008 by China Business Success Stories 19 de maio de 2008 pela China Business Histórias de Sucesso
By Jack Perkowski Por Jack Perkowski
On matters economic, I generally give the Chinese government high marks. Em assuntos económicos, eu geralmente dar ao governo chinês alta marcas. Starting in 1978 with an economy that could barely feed its people, the government has guided China through 30 incredible years of economic reform and development. Com início em 1978 com uma economia que mal podia alimentar a sua população, o governo tem guiado China através de incríveis 30 anos de reformas económicas e de desenvolvimento.
I have been here for half that period, and have personally witnessed how China has built out its infrastructure, deregulated one industry after another, privatized many of its state-owned companies and embraced globalization by joining the World Trade Organization. Tenho vindo aqui para metade desse período, e ter testemunhado pessoalmente o modo como a China tenha construído a sua infra-estrutura, desregulamentado uma após a outra indústria, privatizaram muitas das suas empresas do Estado e abraçou a globalização aderir à Organização Mundial do Comércio. As a result of these reforms and more, China is now the third-largest economy in the world, and everyone is waiting to see what the next 30 years will bring. Como resultado dessas reformas e muito mais, a China é hoje a terceira maior economia do mundo, e todos estão à espera para ver o que os próximos 30 anos irá trazer. Read the rest of “Sometimes, The Market Just Wants To Go Down” or post a comment Leia o resto da "Às vezes, o mercado Just Wants To Go Down" ou postar um comentário
May 16th, 2008 by China Business Success Stories 16 de maio de 2008 pela China Business Histórias de Sucesso
By Ron Cune Por Ron Cune
In the Western world and especially in the Netherlands, open exchanges of view and fair discussions are very common. No mundo ocidental e, especialmente, nos Países Baixos, trocas de pontos de vista aberto e leal discussões são muito comuns. This sort of verbal interaction has a positive positively interpreted connotation. Este tipo de interacção verbal tem uma conotação positiva positivamente interpretado. It is a proof the discussion partner is interested in you and your opinions. Trata-se de uma prova de discussão parceiro está interessado em você e seus pareceres.
How different this is in the Chinese society. Como esta é diferente na sociedade chinesa. Any confrontation directly showing disagreement or questioning the things said, will be interpreted as if you have second thoughts about the other’s personal experience or worse, about the person himself. Qualquer confrontação directa mostrando desacordo ou questionar as coisas que disse, será interpretada como se tem segunda reflexões sobre a experiência pessoal do outro ou, pior ainda, sobre a pessoa. Chinese counterparts feel attacked by receiving comments, this is a cultural issue. Homólogos chineses se sentem atacados por receber comentários, esta é uma questão cultural. The term constructive criticism is therefore not very well known in China. O conceito de crítica construtiva não é, portanto, muito conhecida na China. Read the rest of “Constructive criticism or an insult?” or post a comment Leia o resto da "crítica construtiva ou um insulto?" Ou postar um comentário
May 15th, 2008 by China Business Success Stories 15 de maio de 2008 pela China Business Histórias de Sucesso
Joint Ventures Empreendimentos Conjuntos
By Gregory Sy Por Gregory sy
Joint Ventures, in this specific context, refer to a registered legal entity cooperation between at least one foreign investor and Chinese investor. Joint ventures, neste contexto específico, referem-se registado uma entidade jurídica cooperação entre pelo menos um investidor estrangeiro e chinês investidor. Previously, this structure was more common, though it has been steadily decreasing due to the disadvantages set out below. Anteriormente, esta estrutura foi mais comum, embora se tenha vindo a diminuir devido às desvantagens a seguir estabelecido.
Joint Ventures can be classified into two different types: Empreendimentos conjuntos podem ser classificados em dois tipos diferentes:
- Equity Joint Ventures -- Equity joint ventures
- Cooperative Joint Ventures -- Cooperativa joint ventures
The main distinction between the two is that the latter provides for more flexibility in distribution of revenues. A principal distinção entre os dois é que este último prevê uma maior flexibilidade na distribuição das receitas. Whereas Equity Joint Ventures require that the joint venture partners share in distribution of profits based on their proportionate Considerando que Equity joint ventures exigir que os sócios partes na distribuição de lucros com base em suas proporcionada Read the rest of “China Business Vehicles: Part III” or post a comment Leia o resto da "China Business Veículos: Parte III" ou postar um comentário