This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

China Expert China-Experte

Share China business experiences! China Business-Erfahrungen teilen! That is what our China Expert Guest Blog is all about. Das ist es, was unser China-Experte Bewertung Blog geht. Looking for business, commerce, trading and other Guanxi type of news on how to be successful investing or dealing, in or with, China? Suchen Sie für die Wirtschaft, Gewerbe, Handel und Guanxi andere Art von Informationen, wie zu investieren, um erfolgreich zu sein oder sich in oder mit China? You have come to the right place. Dann sind Sie bei uns an der richtigen Stelle. And if you would like to share your China business experiences daily/weekly/monthly or just once, don't hesitate! Und wenn Sie möchten teilen Sie Ihre Erfahrungen China Business-Tag / Woche / Monat oder nur einmal, zögern Sie nicht! Send us an email: Schicken Sie uns eine E-Mail-Adresse: info@chinasuccessstories.com Info@chinasuccessstories.com If you know the answer to one of the questions below, simply use the comment functionality. Wenn Sie wissen, dass die Antwort auf eine der folgenden Fragen, verwenden Sie einfach die Kommentar-Funktion.

Starting a New Business in China (Pt 1): Legal Entity Starting a New Business in China (Pt 1): "Rechtsträger"

April 4th, 2008  by China Business Success Stories 4. April 2008 von China Business Success Stories

By Toffler Niemuth Mit Toffler Niemuth

Expatriate ein Unternehmen in China For the non-lawyer among us, forming the legal entity for a new business can act as a small roadblock in the early stages. Für die Nicht-Juristen unter uns, welche die juristische Person, für die ein neues Unternehmen kann als eine kleine Straßensperre in der Anfangsphase. In China, formation can be a much larger roadblock, especially as a foreigner trying to navigate countless ministries, language barriers, develop the necessary guanxi, and just generally figure out how the system works. In China, Bildung kann eine viel größere Hürde, vor allem als Ausländer zu navigieren zahlreiche Ministerien, Sprachbarrieren, die Entwicklung der erforderlichen guanxi, und im Allgemeinen nur herausfinden, wie das System funktioniert.

Due to this, my idea was to have my business started in China in the name of a local partner who’d be responsible for all government, incorporation, and tax issues while leaving me with execution and operations side of the business. Aus diesem Grund, meine Idee war, haben mein Geschäft in China begonnen, die im Namen einer lokalen Partner, würde die Verantwortung für alle Regierungen, Aufnahme und steuerliche Fragen, während er mich mit der Ausführung und den Betrieb des Unternehmens. In fact, its much easier for Chinese to start a business (in China) than foreigners. In der Tat, die sehr viel einfacher für die Chinesen den Start eines Unternehmens (in China) als Ausländer. Indeed, Chinese persons only need CNY1 to be able to start a business. Tatsächlich, Chinesisch Personen benötigen nur CNY1 zu können, eine Geschäftstätigkeit. Anyway, I thought this was the best plan, but then questions of selling, repatriation of profits, etc started to creep into my mind so I sought additional advice. Wie auch immer, ich dachte, das war der beste Plan, aber dann Fragen des Vertriebs-, Rückführung von Gewinnen, etc. begonnen, kriechen in meinen Augen, damit ich gesucht zusätzliche Beratung. Read the rest of “Starting a New Business in China (Pt 1): Legal Entity” or post a comment Lesen Sie den Rest der "Starting a New Business in China (Pt 1): Legal Entity" oder einen Kommentar schreiben

Protection vs. Enforcement: Where to start your China IPR Strategy? Schutz gegen Enforcement: Where to start your China IPR-Strategie? Part II Teil II

April 3rd, 2008  by China Business Success Stories 3. April 2008 von China Business Success Stories

Maintaining your IP Portfolio Pflegen Ihre IP-Portfolio

By Maarten Roos Mit Maarten Roos

Pflegen Sie Ihren chinesischen IP-Portfolio To maintain the exclusive rights to IP, an organization must have the mechanisms in place to guarantee continued protection. Um die exklusiven Rechte für IP, einer Organisation, müssen die Mechanismen, die garantieren, weiterhin Schutz.

First of all, someone must ensure that registered IP rights maintain their validity. First of all, jemand muss dafür sorgen, dass registrierte IP-Rechte behalten ihre Gültigkeit. Trademarks are registered for 10 years at a time, thus registrations should be extended before the ending of such a validity period. Die Marken sind eingetragene für 10 Jahre in einer Zeit, damit Registrierungen verlängert werden sollte, bevor das Ende einer solchen Gültigkeitszeitraum. Failure to do so will result in the loss of all exclusive rights to the trademark. Es nicht zu tun, führt zum Verlust aller exklusiven Rechte an der Marke. Domain names are cheap and easy to register, but a maintenance fee must be paid. Domain-Namen sind billig und leicht zu registrieren, sondern eine Wartung Gebühr bezahlt werden muss. Granted patents and designs will have a non-extendable validity of 10 years (for design and utility model patents) or 20 years (for invention) from the filing date, but an annuity must be paid each year to ensure continued validity. Erteilte Patente und Geschmacksmuster wird eine nicht-verlängerbare Gültigkeitsdauer von 10 Jahren (für die Planung und Gebrauchsmuster Patente) bzw. 20 Jahre (für die Erfindung) aus dem Anmeldetag, aber einer Rente gezahlt werden müssen jedes Jahr, um weiterhin Gültigkeit. Read the rest of “Protection vs. Enforcement: Where to start your China IPR Strategy? Lesen Sie den Rest der "Schutz gegen Enforcement: Where to start your China IPR-Strategie? Part II” or post a comment Teil II "oder einen Kommentar schreiben

China’s Supply Chain raises the bar - Part I China's Supply Chain wirft die Bar - Teil I

April 1st, 2008  by China Business Success Stories 1. April 2008 von China Business Success Stories

Learn lessons from some of the leading companies in China Lehren aus einigen der führenden Unternehmen in China

By Russel Beron Mit Russel Beron

Sourcing-Prozess der Unternehmen in China Innovation is a word we are hearing a lot more of in China these days. Innovation ist ein Wort, das wir hören sehr viel mehr von diesen Tagen in China. The consensus is that as manufacturing costs in China continue to rise and supply chain complexity increases, so companies have to innovate both to save money and to increase efficiency. Der Konsens ist, dass die Herstellungskosten in China weiter steigen-und Supply-Chain-Komplexität erhöht, die Unternehmen haben, um Innovationen auch um Geld zu sparen und die Effizienz zu steigern.

In this story we take a deeper look into what a few companies and individuals in China, both foreign and Chinese are doing to lead the way in service, supplier management, IT implementation, as well as cost and process efficiency. In dieser Geschichte werden wir einen tieferen Blick in das, was ein paar Firmen und Einzelpersonen in China, die beide Außen-und Chinesen sind dabei, den Weg in Service-, Lieferanten-Management, IT-Umsetzung, sowie Kosten-und Prozesseffizienz. These companies and individuals were all winners of awards at the November 2007 CHaINA Summit. Diese Unternehmen und Einzelpersonen waren alle Gewinner der Auszeichnungen im November 2007 CHaINA Gipfel.

Advances across the supply chain in China are taking the form of new IT implementations, greater levels of service through 3PL’s, better supplier management, strategic location of operations and an increased focus on domestic R&D and development of local human and other resources. Advances in der gesamten Lieferkette in China sind in Form von neuen IT-Implementierungen, mehr Service-Levels durch 3PL, besser Lieferanten-Management, strategische Lage des Betriebs und eine stärkere Konzentration auf die inländischen R & D und die Entwicklung der örtlichen personellen und sonstigen Ressourcen. Read the rest of “China’s Supply Chain raises the bar - Part I” or post a comment Lesen Sie den Rest der "China's Supply Chain wirft die Bar - Teil I" oder einen Kommentar schreiben

Successful business in China (part II) Erfolgreiche Geschäfte in China (Teil II)

March 31st, 2008  by China Business Success Stories 31. März 2008 von China Business Success Stories

By Nannette Ripmeester Mit Nannette Ripmeester

Chinesisch Management-Kultur Although modern times are catching up quickly within the cities of China, understanding the roots of this ancient and complex culture is essential when doing business there. Obwohl die modernen Zeiten holen schnell in den Städten von China, das Verständnis der Wurzeln dieser alten und komplexen Kultur ist von entscheidender Bedeutung, wenn es doing business. In part II of ‘doing business in China’ Nannette Ripmeester takes a closer look at some of the cultural nuances your expats in China need to be aware of. In Teil II des "doing business in China 'Nannette Ripmeester nimmt einen näheren Blick auf einige der kulturellen Nuancen Ihrer Expats in China müssen sich bewusst sein.

When Dutch Jenny van Baden visited China for a holiday from her expat location in Taiwan she was struck by the fascinating developments in the country. Bei der niederländischen Jenny van Baden besucht China für einen Urlaub von ihrem expat Lage in Taiwan war sie beeindruckt von den faszinierenden Entwicklungen im Land. “When you are out of Shanghai for one week, a new building or highway might have popped up in front of your window when you return,” she says. "Wenn Sie aus Shanghai für eine Woche, ein neues Gebäude oder die Autobahn hätte tauchte vor dem Fenster, wenn Sie wieder", sagt sie.

Although modern times are catching up quickly within the cities of China, “understanding their history is essential to comprehend the Chinese and the way they respond to things.” says van Baden, who works for ASML in Shanghai. Obwohl die modernen Zeiten holen schnell in den Städten von China ", das Verständnis ihrer Geschichte ist wichtig, zu verstehen, die Chinesen und die Art, wie sie auf Dinge reagieren.", Sagt van Baden, die Werke für ASML in Shanghai. Read the rest of “Successful business in China (part II)” or post a comment Lesen Sie den Rest der "Erfolgreiche Geschäfte in China (Teil II)" oder einen Kommentar schreiben

Protection vs. Enforcement: Where to start your China IPR Strategy? Schutz gegen Enforcement: Where to start your China IPR-Strategie? Part I Teil I

March 27th, 2008  by China Business Success Stories 27. März 2008 von China Business Success Stories

By Maarten Roos Mit Maarten Roos

Organisation für geistiges Eigentum in China The continued pervasiveness of counterfeiting in China is not only a problem of law, but also one of enforcement. Die anhaltende Verbreitung von Fälschungen in China ist nicht nur ein Problem des Rechts, sondern auch eine Frage der Durchsetzung. While China’s laws and regulations conform to the agreement on trade-related aspects of intellectual property rights (TRIPS) and other widely accepted international principles, certain parts of China’s protection mechanism have proven ineffective. Während China die Gesetze und Vorschriften konform zu dem Abkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS) und andere allgemein anerkannten internationalen Prinzipien, bestimmte Teile des von China in den Schutz-Mechanismus als unwirksam erwiesen haben. Common examples are the high standards for criminal liability of counterfeiters, the high burden of evidence to prove bad faith registrations, and the difficulty to prove damages in civil proceedings. Gängige Beispiele sind die hohen Standards für die strafrechtliche Haftung der Fälscher, die hohe Belastung der Nachweis zu erbringen bösgläubige Registrierung und die Schwierigkeit, zu beweisen, Schadenersatz in zivilrechtlichen Verfahren. On the other hand, it is abundantly clear that the police, administrative authorities and courts often lack the resources, the knowledge or the determination to effectively combat infringements. Auf der anderen Seite ist es klar, dass die Polizei, Verwaltungsbehörden und Gerichte häufig nicht über die Ressourcen, das Wissen oder die Bestimmung wirksam bekämpfen zu Verstößen.

China’s own continuing development, and to a lesser extent international pressure, will gradually lead to improvements on the above issues, but this is not a process individual intellectual property (IP) owners can influence. China's eigene kontinuierliche Entwicklung, und in geringerem Maße auch internationalen Druck, wird allmählich zu Verbesserungen führen auf die oben genannten Fragen, aber das ist nicht ein Prozess individuellen geistigen Eigentums (IP) Besitzer beeinflussen kann. Read the rest of “Protection vs. Enforcement: Where to start your China IPR Strategy? Lesen Sie den Rest der "Schutz gegen Enforcement: Where to start your China IPR-Strategie? Part I” or post a comment Teil I "oder einen Kommentar schreiben

  • China related news focusing on industry, market, economic, investment, tax, accounting, marketing, it, business, human resources, banking and financing.