March 31st, 2008 by China Business Success Stories 2008年3月31日,由中國企業成功的故事
Although modern times are catching up quickly within the cities of China, understanding the roots of this ancient and complex culture is essential when doing business there. 雖然現代的時代是趕上了迅速的城市中國,了解基層的這個古老而複雜的文化是必不可少的,當做生意。 In part II of ‘doing business in China’ Nannette Ripmeester takes a closer look at some of the cultural nuances your expats in China need to be aware of. 在第二部分'在中國做生意的'南內特ripmeester需仔細看看一些文化的細微差別您的外籍人士在中國需要了解。
Read the rest of “Successful business in China” or post a comment >> 閱讀其餘“的成功在中國的業務”或張貼評論 > >
March 27th, 2008 by China Business Success Stories 2008年3月27日,由中國企業成功的故事
The continued pervasiveness of counterfeiting in China is not only a problem of law, but also one of enforcement. 繼續普及假冒在中國不僅是一個法律問題,但也是一個執法。 While China’s laws and regulations conform to the agreement on trade-related aspects of intellectual property rights (TRIPS) and other widely accepted international principles, certain parts of China’s protection mechanism have proven ineffective. 而中國的法律和法規,符合該協定與貿易有關的知識產權方面( TRIPS )的和其他廣泛接受的國際原則,某些部分,中國的保護機制已證明無效。 Common examples are the high standards for criminal liability of counterfeiters, the high burden of evidence to prove bad faith registrations, and the difficulty to prove damages in civil proceedings… 常見的例子是高標準的刑事責任的制假,高負擔的證據,證明背信棄義的登記,以及難以證明的損害賠償在民事法律程序中…
Read the rest of Protection vs. Enforcement: Where to start your China IPR Strategy?” or post a comment >> 閱讀其餘的保護與執法:從哪裡開始您的中國保護知識產權的策略呢? “或張貼評論> >
March 26th, 2008 by China Business Success Stories 2008年3月26日,由中國企業成功的故事
The process of importing, distributing and selling luxury goods in China raises further challenges for companies, including a number of difficult questions regarding tax treatment, customs duty, logistics and the transfer of intellectual property. 過程中進口,分銷和銷售奢侈品的貨物在中國引起了進一步的挑戰,為公司,包括一些棘手的問題,關於稅收待遇,關稅,物流和轉讓知識產權。
Customs duty, import VAT and consumption tax can all be charged on luxury goods imported into China.關稅,進口環節增值稅和消費稅,都可以被落案控對奢侈品進口貨物進入中國。 The ability of brands to mark up their goods at dramatic premiums can also prove difficult to explain to tax authorities when the time comes to file income tax returns.能力的品牌標誌,他們的貨物在戲劇性的保費,也可以證明,難以解釋,以稅務機關在時機成熟時,以檔案所得稅申報。
Read the rest of “Luxury Brands in China: Part V” or post a comment >> 閱讀其餘的“奢侈品品牌在中國:第五部分”或張貼評論> >
March 25th, 2008 by China Business Success Stories 2008年3月25日,由中國企業成功的故事
Having a meaningful footprint in China has become a strategic imperative for multinational companies from around the world. 過一個有意義的足跡,在中國已成為刻不容緩的戰略,跨國公司來自世界各地。 The attraction is China’s seemingly insatiable demand for products, services, capital and technology. 的吸引力是中國的似乎是貪得無厭的需求,產品,服務,資本和技術。 George D. Martin, partner and chair of the Faegre & Benson China Practice, sees the current acquisition boom in China as the logical culmination of foreign investment trends that he first observed when practicing in Shanghai in the mid-1990s. 喬治四李柱銘,合作夥伴,並親自擔任主席的faegre的Benson &中國的做法,認為目前的收購熱潮在中國的作為合乎邏輯的高潮外國投資趨勢,他首次觀察到,當實踐在上海,在20世紀90年代中期。 Martin expects this M&A trend to continue. 李柱銘預計這個併購趨勢會持續下去。 But in the years to come, he advises, it won’t be just foreign companies on the buy-side of cross-border M&A deals involving China. 但在今後的歲月,他建議,它將不只是外國公司對購買方的跨境併購交易涉及中國。
Read the rest of “Dealmaking in China: Getting In on the Action” or post a comment >> 閱讀其餘“ dealmaking在中國:在獲得對行動”或張貼評論> >
March 24th, 2008 by China Business Success Stories 2008年3月24日,由中國企業成功的故事
Successful entrepreneurs in China will tell you that success took longer than they had originally planned. 成功的企業家在中國都會告訴你,成功所用時間比他們原先計劃。 Ex-pat owners of businesses in China who have been slugging away for 5+ years can suddenly find themselves on a steep growth curve. 前八的業主在中國的業務誰已打距離為5 +年,可突然發現自己在一個陡峭的增長曲線。 Many of these ‘overnight success stories’ that were years in the making end up leaving their owners hostages to the business. 許多這些'在一夜之間成功的故事'被年,在決策,最終使他們的業主人質的業務。 The founders are cash-poor while the business gets bigger and richer. 創始人是現金窮人,而業務得到更大豐富。
Read the rest of “China Entrepreneurs Need an Incremental Exit Strategy” or post a comment >> 閱讀其餘的“中國企業家需要一個漸進的退出戰略”或張貼評論> >