July 20th, 2007 by China Business Success Stories 2007年7月20日,由中國企業成功的故事
An award-winning knowledge management approach complements legal measures for intellectual property protection 獲獎的知識管理辦法補充的法律措施,保護知識產權
How can companies sustain their competitive knowledge advantage while tapping into the potential of the Chinese market? 又如何能公司維持其競爭的知識優勢的同時,進軍潛力的中國市場呢? How can they develop, share, apply and 又如何能發展,分享,應用和
Read the rest or post a comment >> 經過休息或張貼評論> >
July 20th, 2007 by China Business Success Stories 2007年7月20日,由中國企業成功的故事
Greetings 問候
Address a person using his or her family name only, such as Mr. Chen or Ms. Hsu. 地址一個人用他或她的姓氏只,如陳先生或女士許。 The Chinese family name comes first and is usually one syllable. 中國人姓氏的第一,通常是一個音節。 A one or a two-syllable given name follows a family name. 一個或兩個音節的名字如下姓氏。 For example, in the case of Teng Peinian, Teng is the family name and Peinian is the given name. 例如,在案件peinian李登輝,李登輝是姓氏和peinian是給予的名稱。 In some instances, Westernized Chinese might reverse their names when visiting and sending 在某些情況下,西化中國可能會扭轉他們的名字時,訪問和發送
Read the rest or post a comment >> 經過休息或張貼評論> >
July 20th, 2007 by China Business Success Stories 2007年7月20日,由中國企業成功的故事
It’s been a while since I last wrote an article on the web about my experiences in China. 這是一個,而自從我上次寫了一篇文章,在網路上對我在中國的經歷。 First a quick glimpse on why.. 首先是快速一瞥就為什麼.. A year in Shanghai passes by very fast. 去年在上海通過由非常快。 You come here with a purpose, you come here with a way of thinking and working and you have to change all that… First it is about first impressions and you take the time to fit into your new working and living environment. 你來到這裡的目的,您來到這裡,同一種思維方式和工作,你要改變一切…首先,它是第一印象和你的時間,以適應到新的工作和生活環境。 Sharing your experiences is 分享您的經驗是
Read the rest or post a comment >> 經過休息或張貼評論> >
July 12th, 2007 by China Business Success Stories 2007年7月12日,由中國企業成功的故事
It is true: China has a large market area, where you can make a very decent living, but don’t expect miracles. 這是事實:中國有一個龐大的市場領域,在那裡您可以作出一個很體面的生活,但是,不要指望奇蹟。 Rob Groeneweg believes thát is the essence of doing business with China. 白俄羅斯共和國groeneweg認為thát的本質是同中國做生意。 His friendship with the Chinese Anne Xu is what started his hands-on experience; selling Chinese art on the Dutch market, through his newly founded business, Xuro. 他的友誼與中國安妮許是什麼,開始他的親身體驗;售賣中國藝術對荷蘭的市場,通過其新成立的業務, xuro 。 The sale of Chinese art still needs time to flourish, the demand on Xuro’s services as a business developer on the other hand 出售的中國藝術,仍然需要時間來蓬勃發展,需求對xuro的服務,作為一個商業開發在另一方面
Read the rest or post a comment >> 經過休息或張貼評論> >
July 12th, 2007 by China Business Success Stories 2007年7月12日,由中國企業成功的故事
My journalism course on China’s Mass Media had a guest speaker today — Arthur Kroeber, the managing director and head of research for Dragonomics and editor-in-chief of the China Economic Quarterly. 我的新聞,當然對中國的大眾傳媒一位主講嘉賓,今天-阿瑟k roeber,董事總經理及研究部主管為d ragonomics和人兼總編輯的中國經濟季刊。 Mr. Kroeber talked to us about the evolution of the business press in China since the kroeber先生談過,我們的演變商業新聞在中國自
Read the rest or post a comment >>經過休息或張貼評論> >