February 18th, 2008 by China Business Success Stories 18 февраля 2008 года в Китай Бизнес Истории успеха
The Bora launch was the most successful new car launch in China’s automotive history. Бора запуск был наиболее успешных запуска нового автомобиля в Китае в автомобильной истории. FAW/VW couldn’t make them fast enough. FAW / VW не мог сделать их достаточно быстро.
The Germans, still hurting over not getting their advertising agency, were really smarting because DMG was not following their global policy for advertising and marketing style and format. Немцы, по-прежнему не ущемляя за получение их рекламным агентством, были действительно smarting DMG потому не следует их глобальной политики в области рекламы и маркетинга стиле и формате. Yet, sales were phenomenal… Тем не менее, продажи были феноменальными…
Read the rest of “An outstanding successful executive in North America, not in China” or post a comment >> Читать остальные "Выдающийся успешной исполнительной власти в Северной Америке, а не в Китае" или по почте комментарии>>
February 14th, 2008 by China Business Success Stories 14 февраля 2008 года в Китай Бизнес Истории успеха
“Going out. "Выходите. Going global” has long been the rally cry for the China government’s encouragement of developing competitive positions. Going глобальной "уже давно ралли крик для правительства Китая стимулирование разработки конкурентоспособной позиции. It’sa key express policy. Это ключевой выразить политики.
No, we’re not talking about the Olympics here; “Going Global” means economics and enterprise. Нет, мы не говорим об Олимпийских играх здесь, "Going Global" означает, экономики и предпринимательства.
And China means business for the UK. И Китай средств для бизнес-Великобритания.
The lesson is that the key to success in these business Olympics is not a… Урок заключается в том, что ключом к успеху в этих бизнес-это не Олимпийские игры…
Read the rest of “China is expanding its global economic Empire” or post a comment >> Читать остальные "Китай расширяет свою глобальную экономическую империю" или по почте комментарии>>
February 13th, 2008 by China Business Success Stories 13 февраля 2008 года в Китай Бизнес Истории успеха
Are you responsible for preparing print, interactive electronic or visual materials for a client base that is marketing, selling or teaching to other parts of the world? Являются ли вы ответственность за подготовку печатных, электронных или интерактивные визуальные материалы по клиентской базе, то есть маркетинг, продажи или преподавания в других частях мира?
Those questions and the answers apply to everyone. Эти вопросы и ответы, распространяются на всех. In a global economy, these are equal-opportunity challenges. В глобальной экономике, эти равные возможности вызовы.
It is becoming increasingly necessary for those who are responsible for the transmission and interpretation of information to educate themselves about what is expected in different cultures. Она становится все более необходимым для тех, которые отвечают за передачу и интерпретации информации просвещать себя по поводу того, что, как ожидается, в различных культурах.
Read the rest of “ Читать остальные " 
Headed for China? Направился в Китай? Cultural Considerations” or post a comment >> Культурных соображений "или по почте комментарии>>
February 12th, 2008 by China Business Success Stories 12 февраля 2008 года в Китай Бизнес Истории успеха
A drawback of my, in itself interesting profession, is that I encounter a lot of lying in my daily work. Недостаток мой, сама по себе интересная профессия, заключается в том, что я встреча много лежал в моей повседневной работы. Contrary to popular believe it is not so much the lawyers that do the lying. Вопреки распространенному мнению, заключается не столько в том, что адвокаты делать лежал. Although I have to admit lawyers are generally not easily persuaded to part with information, let alone the truth, I prefer to think of what we do as skilful editing of the information to fit a certain version of the truth. Хотя я должен признать, юристы, как правило, не без труда убедили расстаться с информацией, не говоря уже об истине, я предпочитаю думать о том, что мы делаем, как искусно редактирование информации, с учетом определенных версию правды. No harm in that. Нет плохого в этом. That is what lawyers are paid to do. Вот что адвокатам выплачиваются делать.
But in order to edit the information, you will have to obtain the information first. Но для того чтобы изменить информацию, вы сможете получить информацию в первую очередь. And that is not as easy as it may sound. И это не так просто, как это ни звучало. First there is the filter of the client’s… Во-первых имеется фильтр клиента…
Read the rest of ”Lying” or post a comment >> Читать остальные "Ложь" или по почте комментарии>>
February 11th, 2008 by China Business Success Stories 11 февраля 2008 года в Китай Бизнес Истории успеха
Agreements and Reforms after Joining the WTO Соглашениям и реформы после вступления в ВТО
When China joined the WTO, the organization demanded China to comply with special obligations concerning the bank business in the country. Когда присоединился Китай, ВТО, организация потребовала Китай соблюдать особые обязательства, касающиеся банковского бизнеса в стране. China had to agree to open their bank sector completely to foreign banks within five years after joining the WTO from 2001 - 2006. Китаю пришлось согласиться, чтобы открыть их полностью банковского сектора для иностранных банков в течение пяти лет после вступления в ВТО с 2001 - 2006. China specifically agreed, that it would allow foreign banks to accomplish foreign currency business without any market access or national treatment limitations, and to conduct foreign currency business with foreign-invested companies and foreign individuals, subject to certain geographic restrictions. Китай конкретно договорились, что это позволило бы иностранным банкам для выполнения в иностранной валюте без каких-либо бизнес-доступа на рынок или национальный режим ограничений, и провести в иностранной валюте с иностранными бизнес-инвестиции иностранных компаний и частных лиц, при условии соблюдения определенных географических ограничений. Two years after joining the WTO, foreign banks should have been able to conduct domestic currency business with Chinese companies subject to… Через два года после вступления в ВТО, иностранные банки должны были в состоянии вести бизнес в национальной валюте с китайскими компаниями при условии…
Read the rest of “China’s Banking Industry Part II” or post a comment >> Читать остальные "Китая в банковской отрасли Часть II" или по почте комментарии>>