Family Matters家庭问题
Every year in December the government announces the dates of national holidays, which vary each year. 在每年的12月,政府宣布的日期,国定假日,每年有所不同。 This year, the festivities in honour of the Dragon Boat Festival were an official day off in China. 今年,在庆祝活动的荣誉端午节被正式放假一天在中国。
During these national holidays, the Chinese people tend to join for a family gathering.在这些国定假日,中国人民倾向于加入一个家庭聚会。 In this case, ‘the family’ refers to the parents from father’s side, sons & their wives, unmarried daughters and the grand children.在这种情况下, '家庭'是指父母从父亲的一侧,儿子及他们的妻子,未婚女儿和大儿童。 During these gatherings food and banquet-like meals are savoured, people go out to parks or enjoy themselves watching television.在这些聚会,食物和宴会般的膳食savoured ,人们走出去公园或享受自己看电视。 Because most families live in different cities, gatherings last usually several days under one roof; quite exhausting in European eyes.因为大部分家庭生活在不同的城市,聚会,最后数天,通常在一个屋檐下;相当吃力,在欧洲的眼睛是雪亮的。
Read the rest of “Family Matters” or post a comment >> 阅读其余的“家庭事务”或张贴评论 > >




































