This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

Family Matters Família Matéria

June 16th, 2008  by China Business Success Stories 16 de junho de 2008 pela China Business Histórias de Sucesso

Família Matéria Every year in December the government announces the dates of national holidays, which vary each year. Todos os anos, em dezembro o governo anunciar as datas dos feriados nacionais, que variam em cada ano. This year, the festivities in honour of the Dragon Boat Festival were an official day off in China. Este ano, as festas em honra do Festival de Barcos-Dragão foi um dia de atraso oficial na China.

During these national holidays, the Chinese people tend to join for a family gathering. Durante estes feriados nacionais, o povo chinês tendem a aderir à recolha de uma família. In this case, ‘the family’ refers to the parents from father’s side, sons & their wives, unmarried daughters and the grand children. Neste caso, "a família" refere-se aos pais a partir pai lado, as suas esposas e filhos, filhas e os solteiros grand crianças. During these gatherings food and banquet-like meals are savoured, people go out to parks or enjoy themselves watching television. Durante estas reuniões e banquetes alimentos-como as refeições são savoured, as pessoas saem para parques ou desfrutar si assistindo televisão. Because most families live in different cities, gatherings last usually several days under one roof; quite exhausting in European eyes. Porque a maioria das famílias vivem em cidades diferentes, ajuntamentos última normalmente vários dias sob um telhado; bastante desgastante em Europeia olhos.

Read the rest of “Family Matters” or post a comment >> Leia o resto da "Família Matéria" ou postar um comentário>>

To be notified of new entries by email, simply enter your email address on the top left of this page. Para ser notificado de novas entradas por e-mail, basta digitar o seu endereço de email no canto superior esquerdo desta página.

Related Posts Posts relacionados

Leave a Reply Deixe uma resposta

WordPress database error: [Table './wordpress_chinasuccessstories/wp_cas_count' is marked as crashed and should be repaired] WordPress database erro: [tabela '. / Wordpress_chinasuccessstories / wp_cas_count' está marcada como caiu e deve ser reparada]
INSERT INTO wp_cas_count (id) VALUES (NULL) INSERT INTO wp_cas_count (id) VALUES (NULL)

WordPress database error: [Duplicate entry '0' for key 1] WordPress database erro: [entrada duplicada'0 'para a chave 1]
INSERT INTO wp_cas_image (id, createtime, word) VALUES (0, 1213951384, 'snow') INSERT INTO wp_cas_image (id, createtime, word) VALUES (0, 1213951384, 'neve')

WordPress database error: [Table './wordpress_chinasuccessstories/wp_cas_count' is marked as crashed and should be repaired] WordPress database erro: [tabela '. / Wordpress_chinasuccessstories / wp_cas_count' está marcada como caiu e deve ser reparada]
DELETE FROM wp_cas_count WHERE id = 0 DELETE FROM wp_cas_count WHERE id = 0

* *
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Para comprovar que você está uma pessoa (e não um script spam), digite a palavra segurança mostrado na figura. Click on the picture to hear an audio file of the word. Clique na foto para ouvir um ficheiro áudio da palavra.
Clique para ouvir um ficheiro áudio do anti-spam palavra

  • China Travel for Charity Education and Understanding