Family Matters Le questioni familiari
Every year in December the government announces the dates of national holidays, which vary each year. Ogni anno nel mese di dicembre il governo annuncia le date delle festività nazionali, che variano ogni anno. This year, the festivities in honour of the Dragon Boat Festival were an official day off in China. Quest'anno, i festeggiamenti in onore della Festa della barca del drago sono stati un funzionario giorno libero in Cina.
During these national holidays, the Chinese people tend to join for a family gathering. Nel corso di queste festività nazionali, il popolo cinese tendono a unirsi per una famiglia di raccolta. In this case, ‘the family’ refers to the parents from father’s side, sons & their wives, unmarried daughters and the grand children. In questo caso, 'famiglia' si riferisce ai genitori dal lato del padre, figli e le mogli, le figlie non sposate e il Grand bambini. During these gatherings food and banquet-like meals are savoured, people go out to parks or enjoy themselves watching television. Nel corso di queste riunioni e banchetti alimentare-come gustare pasti sono, la gente va a parchi o divertirsi a guardare la televisione. Because most families live in different cities, gatherings last usually several days under one roof; quite exhausting in European eyes. Perché la maggior parte delle famiglie vivono in città diverse, raduni ultimo di solito diversi giorni sotto un unico tetto; tutto esaurito in Europa gli occhi.




































