Family Matters Family Matters
Every year in December the government announces the dates of national holidays, which vary each year. Cada año en diciembre, el gobierno anuncia las fechas de las fiestas nacionales, que varían cada año. This year, the festivities in honour of the Dragon Boat Festival were an official day off in China. Este año, las fiestas en honor de la Fiesta de bote de dragón son un día de descanso oficial en China.
During these national holidays, the Chinese people tend to join for a family gathering. Durante estos días de fiesta nacional, el pueblo chino tiende a unirse para una reunión familiar. In this case, ‘the family’ refers to the parents from father’s side, sons & their wives, unmarried daughters and the grand children. En este caso, «la familia» se refiere a los padres de parte del padre, hijos y sus esposas, hijas solteras y los niños grandes. During these gatherings food and banquet-like meals are savoured, people go out to parks or enjoy themselves watching television. Durante estas reuniones los alimentos y banquetes-al igual que las comidas se oferta, las personas salen a los parques o disfrutar viendo la televisión. Because most families live in different cities, gatherings last usually several days under one roof; quite exhausting in European eyes. Dado que la mayoría de las familias viven en diferentes ciudades, por lo general últimos encuentros de varios días bajo un mismo techo; bastante agotador Europea en los ojos.




































