It’s not only friendship that creates Guanxiそれだけでなく、友情の人脈を作成
One of the most widely discussed subjects about doing business with Chinese people is the concept ‘Guanxi’. 最も広く議論のいずれかの科目についてはビジネスの概念を中国の人々は'コネ' 。 Literally ‘Guanxi ’ means “being closed into a system”. 文字通り'人脈'手段"に閉じているシステム"です。
Not without reason, the term Guanxi often isn’t translated into English.理由がないわけでは、多くの場合ではない人脈という用語は英語に翻訳されています。 In some occasions Guanxi is translated as ‘networking’, but that doesn’t really get to the deeper meaning of the word.いくつかの機会人脈ように変換されます'ネットワーキング' 、しかし、本当に取得されていないという言葉の意味を深くしています。 While networking is based on knowing which person does what …知らない間に基づいてネットワーキングは、どの人がどのような…
To be notified of new entries by email, simply enter your email address on the top left of this page.新しいエントリに通知をメールで、単に電子メールアドレスを入力してください。このページの左上にします。
_2.jpg&contenttype=jpeg)



































