This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

It’s not only friendship that creates Guanxi Это не только дружба, которая создает Guanxi

June 3rd, 2008  by China Business Success Stories 3 июня 2008 года в Китай Бизнес Истории успеха

By Ron Cune К Рон Cune

Просить за благоволение в китайской Сети One of the most widely discussed subjects about doing business with Chinese people is the concept ‘Guanxi’. Одним из наиболее широко обсуждаемых вопросов о деловые отношения с китайским народом является концепция "Guanxi". Literally ‘Guanxi ’ means “being closed into a system”. Буквально "Guanxi" означает "быть закрыты в системе".

Not without reason, the term Guanxi often isn’t translated into English. Не без оснований, срок Guanxi часто не переведен на английский язык. In some occasions Guanxi is translated as ‘networking’, but that doesn’t really get to the deeper meaning of the word. В некоторых случаях Guanxi переводится как "сетевой", но это не реально добраться до глубокого смысла слова. While networking is based on knowing which person does what, Guanxi is based on the right to ask for a favour. Хотя сети на основе зная, что человек делает, Guanxi основан на право попросить пользу. Furthermore, Guanxi relates to someone’s background, work relations, family matters and relations that have nothing to do with friendship. Кроме того, Guanxi связано с чьей-либо фона, трудовых отношений, вопросам семьи и отношений, которые не имеют ничего общего с дружбы. Being aware a favour from the other party can be asked for, is the essence of Guanxi. Сознавая пользу от другой стороны, может быть попросил, является сутью Guanxi.

The foundation of Guanxi is the faith that one favour will be exchanged for another some day by each party involved. Guanxi основой является вера в то, что за один будет обменять на другой день около каждой из сторон участвует. Therefore Guanxi is almost only used when favours need to be exchanged. Поэтому Guanxi практически используется только, когда выступает за необходимость быть обменены.

Friendship is just one out of many possibilities that allows one to ask favours. Дружба является лишь одним из многих возможностей, что позволяет задать услуги. The criteria that defines a good friendship, is the possibility to trust and rely on each other. Критерии, которые определяет хорошую дружбу, является возможность доверять и полагаться друг на друга. The friendship created by ‘Guanxi’ is not in the least comparable to ‘networking’ as we know that in the West. Дружбы созданные "Guanxi" не менее сопоставимы с "сетей", как мы знаем, что на Западе. Guanxi based solely on friendship, will take years to establish. Guanxi исключительно на основе дружбы, потребуются годы создать. Businessmen who expect to create Guanxi by having dinners or spending time in Karaoke bars might create goodwill, but not Guanxi. Бизнесмены которые ожидают создания Guanxi возникшая ужинов или проводить время в барах караоке может создать добрую волю, но не Guanxi.

Guanxi can develop when you help a Chinese acquaintance to get a visa in your country or when you provide a job to the child of a business relation. Guanxi может развиваться при помощи китайских знакомых, чтобы получить визу в вашей стране или когда вы предоставляете работу для детей из бизнес-отношения. These examples create ‘light’ Guanxi. Эти примеры создания "легких" Guanxi. The level of effort and difficulty determines the level of Guanxi. Уровень усилий и трудностей определяет уровень Guanxi.

Needless to say, Western companies do not have a wide range of access possibilities for Guanxi at the first stages of doing business in China. Излишне говорить о том, что западные компании не имеют широкий диапазон возможностей для доступа Guanxi на первых этапах ведения бизнеса в Китае. Also many companies are not familiar with the requests of those ‘favours’ that often don’t match the social accepted values of doing business in Europe. Кроме того, многие компании не знакомы с просьбами этих "услуг", которые часто не совпадают, социальные ценности принимаются на ведение бизнеса в Европе. Recruiting employees with the right Guanxi is the fastest way of establishing a Guanxi network. Набор сотрудников с правом Guanxi является быстрый способ создания Guanxi сети. That is why certain persons from a social network with a specific family background are highly wanted regardless their capabilities and qualifications. Вот почему некоторые лица из социальной сети с конкретной семьи фон сильно хотелось независимо от их возможностей и квалификации.

Best is to leave Guanxi up to your Chinese partners and employees. Лучшие заключается в том, чтобы оставить Guanxi до Вашего китайскими партнерами и сотрудниками. They know the game and the right approach. Они знают, игры и правильный подход.

For most foreign business people, being involved in general networking activities and relationship maintaining is more than enough. Для большинства зарубежных деловых людей, которые участвуют в общих сетевых мероприятий и поддержания отношений будет более чем достаточно.

Ron Cune, Рон Cune, DragonDancers

To be notified of new entries by email, simply enter your email address on the top left of this page. Чтобы получать уведомления о новых статей по электронной почте, просто введите свой адрес электронной почты на верхней левой части этой страницы.

Related Posts Похожие Сообщений

One Response to “It’s not only friendship that creates Guanxi” Один из ответов на "Это не только дружба, которая создает Guanxi"

  1. Jef Snijders Jef Снейдерс Says: Говорит:

    Dear Ron, Уважаемый Рон!

    Absolutely interesting to read your article. Абсолютно интересно читать Вашу статью. For me this is the first time somebody is able to explain where guanxi is realy all about. Для меня это первый раз кто-нибудь может объяснить, где guanxi действительно все относительно. It is not about frienship, nor about networking. Ее суть не в frienship, ни о сетях. Guanxi is a “I owe you” network or, as you write, it is based on “the right to ask for a favour”. Guanxi является "Я в долгу Вас" сетевой или, как вы пишете, что она основана на "право попросить поддержку".

    Regards, Привет,

    Jef

Leave a Reply Оставь Ответить

* *
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Чтобы доказать, вы человек (не спам скрипт), введите слово безопасности показано на картинке. Click on the picture to hear an audio file of the word. Нажмите на фотографию, чтобы услышать звуковой файл этого слова.
Нажмите, чтобы услышать звуковой файл из анти-спам слово

  • iTV-Asia