Constructive criticism or an insult? La critique constructive ou une insulte?
By Ron Cune Par Ron Cune
In the Western world and especially in the Netherlands, open exchanges of view and fair discussions are very common. Dans le monde occidental et en particulier aux Pays-Bas, ouvrir les échanges de vue et équitable des discussions sont très fréquents. This sort of verbal interaction has a positive positively interpreted connotation. Ce type d'interaction verbale a une connotation positive interprété. It is a proof the discussion partner is interested in you and your opinions. Il est une preuve de la discussion partenaire s'intéresse à vous et vos opinions.
How different this is in the Chinese society. Comment cela est différent dans la société chinoise. Any confrontation directly showing disagreement or questioning the things said, will be interpreted as if you have second thoughts about the other’s personal experience or worse, about the person himself. Toute confrontation directe montrant désaccord ou la remise en cause des choses dit, sera interprété comme si vous avez des doutes sur les autres ses expériences personnelles ou pour le pire, sur la personne elle-même. Chinese counterparts feel attacked by receiving comments, this is a cultural issue. Homologues chinois se sentent attaqués par la réception des observations, il s'agit d'une question culturelle. The term constructive criticism is therefore not very well known in China. L'expression des critiques constructives n'est donc pas très bien connue en Chine.
So, introducing any contradicting opinion is a sensitive matter in China. Donc, en contradiction avec l'introduction de toute opinion est une question sensible en Chine. Moment and situation are highly important factors that influence the outcome of your –probably- well meant remarks. Moment et de la situation sont très importants facteurs qui influent sur les résultats de votre bien-probablement signifie remarques. When the expected result of a remark is uncertain or the timing isn’t perfect, we strongly advise to wait with providing feedback. Lorsque le résultat escompté d'une remarque est incertaine ou le moment n'est pas parfait, nous conseillons vivement d'attendre de fournir des commentaires.
Whenever the situation is urgent and immediate action and criticism is unavoidable, some golden rules can help making the best out of the situation. Chaque fois que la situation est urgente et une action immédiate et de critique est inévitable, quelques règles d'or peuvent aider à rendre le meilleur parti de la situation.
- Realize your position towards your Chinese partner. -- Réaliser votre position à l'égard de votre partenaire chinois. In China seniority is valued more important than in the Western culture. En Chine, l'ancienneté est une valeur plus importante que dans la culture occidentale. A junior party seldom provides any comments at all. Une partie en second donne rarement des commentaires à tous.
- Try to discuss any sensitive matters privately and avoid bringing comments during a meeting or when third parties are around. -- Essayez de discuter des questions sensibles privé et éviter d'amener des commentaires au cours d'une réunion ou lorsque des tiers sont à deux pas.
- Highlight the improvement following out of your remarks and also stress the personal advantages for the person related. -- Mettre en exergue l'amélioration à la suite de vos remarques et également l'accent sur les avantages personnels de la personne liés.
- Most important of all: smile when providing constructive critics. -- Le plus important de tous: sourire au moment de fournir des critiques constructifs. A nice smile always works. Un joli sourire toujours.
Even when following these instructions it’s to be expected people will feel offended. Même quand on suit ces instructions il faut s'attendre à des personnes se sentent offensées. A common reaction is denying responsibility or influence. Une réaction commune est nier la responsabilité ou influence. The ‘circumstances’ are outside the range of the person abilities. Le «circonstances» sont hors de portée des capacités de la personne. Just go along this line of argumentation. Il suffit d'aller dans ce sens de l'argumentation. Do not pretend these were all personal ideas, but try to find a connection with the (company’s) culture, laws, profit margins and topics that suit the situation. Ne pas prétendre sont tous ces idées personnelles, mais essayez de trouver un lien avec le (la société) la culture, les lois, les marges bénéficiaires et les sujets qui conviennent à la situation.
Although it may seem as walking on a thin line, a well considered pragmatic mentality in the Chinese society will get you much further than the Dutch no-nonsense attitude. Bien qu'il semble mai que la marche sur une mince ligne, un bien considéré comme pragmatique mentalité dans la société chinoise vous obtiendrez beaucoup plus loin que les Pays-Bas no-nonsense-attitude.
Ron Cune, Ron Cune, DragonDancers





































May 16th, 2008 at 5:13 pm 16 mai 2008 à 5:13 pm
Great analysis and suggestions Ron. Grande analyse et les suggestions Ron. A couple more possibilities are: to compliment then criticize, or as I call it, “give them face then take it away;” and “separate the person from the process or problem,” ie, that it is not the “person” who is wrong, it is that dang difficult problem or unclear communication or overly-complicated process. Un couple plus de possibilités sont les suivantes: pour compléter ensuite critiquer, ou comme je l'appelle, «donner leur visage puis prendre à l'écart", et "la personne distincte du processus ou un problème», c'est-à-dire, que ce n'est pas la «personne» qui qui ne va pas, c'est que dang difficile problème de communication ou peu claires ou trop compliquée.
In the former Chinese will be more open to criticism if you first find a way to compliment them (even if you have to make something up–it is the thought or effort that counts); in the latter the Chinese will (might) not take the criticism personally, thus will be more open to change. Dans le premier chinois sera plus ouvert à la critique si vous devez d'abord trouver un moyen de les complémenter (même si vous devez faire quelque chose-il est la pensée ou de l'effort qui compte), dans ce dernier cas, la volonté chinois (peut-être) de ne prendre la critique personnellement, ce qui sera plus ouvert au changement.
May 16th, 2008 at 9:25 pm 16 mai 2008 à 9:25 pm
Good point. Bon point. Smiling or nodding may means quite opposite as you think. Ou un signe de tête en souriant mai moyens tout à fait contraire que vous en pensez. You will have to sense the subtle things in communicating with Asian people. Vous devrez le sens subtil des choses à communiquer avec les peuples d'Asie.
If you are a leader in a group, it’s better to set rules like “对事不对人” (dui shi bu dui ren), means only facts, nothing personal, and consistently reinforce it to foster open-minded discussion. Si vous êtes un leader dans un groupe, il est préférable de fixer des règles comme "对事不对人" (shi bu dui dui s), signifie que seuls les faits, rien de personnel, et renforcer constamment à favoriser l'esprit ouvert la discussion. It may seems quite obviously in western societies that you don’t need to explicitly mention these things in most case. Il mai semble de toute évidence dans les sociétés occidentales que vous n'avez pas besoin de mentionner explicitement ces choses dans la plupart des cas.
Or bring it upfront let all members aware that we have different types of communication styles in the meeting. Ou mettre l'avance tous les membres laisser savoir que nous avons différents types de styles de communication à la réunion.
May 17th, 2008 at 9:24 am 17 mai 2008 à 9:24 am
The Indian corporate sector is neither different from china. Le secteur des entreprises indiennes n'est pas différente de la Chine. Here culturally any person feel let down if any body wish to make healthy critisism. Espace culturel de toute personne se sentir déçu si tout organisme souhaite faire des critiques.
In Indian polity and corporates, ( Family OWNED) are prone to “Yes Sir!!! En politique indienne et les entreprises (entreprise familiale) sont sujets à des "Yes Sir! culture” la culture "
Regards Observe
hemant paliwal Hemant Paliwal