This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

Constructive criticism or an insult? Uma crítica construtiva ou um insulto?

May 16th, 2008  by China Business Success Stories 16 de maio de 2008 pela China Business Histórias de Sucesso

Uma crítica construtiva ou um insulto? In the Western world and especially in the Netherlands, open exchanges of view and fair discussions are very common. This sort of verbal interaction has a positive positively interpreted connotation. Este tipo de interacção verbal tem uma conotação positiva positivamente interpretado. It is a proof the discussion partner is interested in you and your opinions. Trata-se de uma prova de discussão parceiro está interessado em você e seus pareceres.

Read the rest of “Constructive criticism or an insult?” or post a comment >> Leia o resto da "crítica construtiva ou um insulto?" Ou postar um comentário>>

To be notified of new entries by email, simply enter your email address on the top left of this page. Para ser notificado de novas entradas por e-mail, basta digitar o seu endereço de email no canto superior esquerdo desta página.

Related Posts Posts relacionados

Leave a Reply Deixe uma resposta

* *
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Para comprovar que você está uma pessoa (e não um script spam), digite a palavra segurança mostrado na figura. Click on the picture to hear an audio file of the word. Clique na foto para ouvir um ficheiro áudio da palavra.
Clique para ouvir um ficheiro áudio do anti-spam palavra