This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

Terms of frustration in China Conditions de frustration en Chine

May 14th, 2008  by China Business Success Stories 14 mai 2008 par China Business Success Stories

Conditions de frustration en Chine

A simple taxi ride from Shanghai to Suzhou put me very much in mind of developing contracts with Chinese – even the simplest of contracts. Une simple course en taxi de Shanghai à Suzhou m'a mis beaucoup dans l'esprit de développer des contrats avec des Chinois - même la plus simple des contrats. Very seldom in business do Chinese adhere to the Letter of the Law, while they exorcise its Spirit at their earliest convenience. Il est très rare dans le monde des affaires chinois faire respecter à la lettre de la loi, alors qu'ils exorciser son Esprit dans les meilleurs délais. And if the agreement is verbal, then watch out! Et si l'accord est verbal, alors attention!

The deal was this: for 300RMB – including tolls – the Shanghai driver would take me to Suzhou … L'opération a été la suivante: pour 300RMB - y compris les péages - de Shanghai conducteur allait m'emmener à Suzhou…

Read the rest of “Terms of frustration in China” or post a comment>> Lire la suite de "Conditions de frustration en Chine" ou poster un commentaire>>

To be notified of new entries by email, simply enter your email address on the top left of this page. Pour être informé des nouvelles entrées par e-mail, il suffit d'entrer votre adresse e-mail en haut à gauche de cette page.

Related Posts Postes connexes

Leave a Reply Laisser un commentaire

* *
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Pour prouver que vous êtes une personne (pas un script spam), tapez le mot de sécurité dans l'image. Click on the picture to hear an audio file of the word. Cliquez sur l'image pour écouter un fichier audio de la parole.
Cliquez pour écouter un fichier audio de l'anti-spam mot