This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

Halfpats: il nuovo espatriato

5 maggio 2008 dagli esempi di successo di affari della Cina

Da Richard Brubaker 

Espatriato locale di noleggio in CinaIn termini di risorse umane, il dibattito corrente è messo a fuoco sulla necessità continuata per le società multinazionali in Cina di aumentare il noleggio del personale locale, specialmente per l'amministrazione di funzionamenti, mentre diminuisce o completamente rimuovendo il personale espatriato. I motivi per questo spostamento a partire dal personale espatriato comprendono l'alto costo dello stipendio e dei pacchetti di beneficio, il valore discutibile (in termini di rendimento e capacità determinare commercio), le alte incidenze guasti e recentemente, il grande gruppo di talento disponibile facilmente di espatriato già basati in Cina (“halfpats ").

Molti in Cina accosentono che ci è una scarsità del talento locale nel settore dell'amministrazione centrale. Nel passato, questa era un'edizione significativa poichè le aziende hanno avute soltanto due opzioni - per impiegare e riassegnare il personale espatriato costoso da oltremare, o personale locale economico e inesperto. Precedentemente, questa decisione di H.R. è stata presa tanto più difficile dal fatto che molte aziende hanno avute ancora guadagno un appiglio solido in Cina. Senza un registro solido dietro loro, queste aziende hanno dovuto prendere la decisione di noleggio cruciale di collocazione del loro futuro in Cina nelle mani di un responsabile, che sarebbero state responsabili della direzione della strategia dell'entrata del mercato.

Durante i 5-10 anni ultimi tuttavia, una nuova razza del responsabile è emerso - “l'espatriato locale di noleggio„, o halfpat. A seguito di rallentamento occidentali e cinesi di economia di Stati Uniti in 2000, riassegnazione cominciata dei professionisti oltremare, per cercare le migliori prospettive di carriera e di occupazione. In Cina questo ha provocato un new wave dei halfpats, laureati o professionisti in genere freschi con meno di 5 anni di esperienza di lavoro. Molti già avévano studiato la lingua, la coltura e l'ambiente aziendale della Cina per 1-3 anni mentre negli Stati Uniti e cercato le occasioni che leveraged questi beni in Cina.

Espatriato

Un espatriato (expat) è tipicamente un responsabile Occidentale-addestrato del livello alto che ha accumulato 15-20+ anni di esperienza all'interno di singola industria. Reclutato solitamente affinchè la loro capacità sorvegli una divisione particolare di un'azienda multinazionale, fuori della Cina, la loro portata di lavoro si espande per comprendere le funzioni direttive di più alto livello, in Cina. Riassegnato tipicamente con la loro famiglia nel rimorchio, questi responsabili non hanno alcune abilità di lingua locali, non sono particolarmente culturalmente informati o hanno comprensione affatto significativa del mercato locale. La loro resistenza si trova nella loro conoscenza dell'industria e capacità di dirigere le divisioni di affari appoggiano a casa. Recentemente comunque, abbiamo veduto l'emersione “del expat perpetuo„, che si muove dall'un mercato straniero verso un altro.

Tipicamente un alberino della Cina (o qualsiasi invio internazionale per quella materia), è assegnato verso l'estremità di una carriera o come componente della progressione finale verso una parte posteriore di posizione del livello del CEO o del vice presidente nel Ministero degli Interni. Con i loro anni di esperienza dell'amministrazione e di comprensione a lungo termine della coltura corporativa, i expats sono preveduti: infonda le qualità/valori chiave in personale locale; aumenti la percentuale del mercato nei mercati attuali; identifichi i nuovi mercati per sviluppo di affari; e diriga una riduzione dei costi di produzione. Expats tende a vedere la loro Cina stint come un'assegnazione provvisoria di 2-3 anni che concluderà con loro e loro famiglia che è rimpatriata al Ministero degli Interni.

I primi 3-6 mesi dell'gli espatriato stint in Cina comunemente sono percepiti come periodo di luna di miele. Sia il commercio che la vita privata offrono le nuove, occhiate emozionanti in un'altra coltura e un altro senso di ottenere le cose fatte. Una chiamata semplice ad un fornitore può provocare un pranzo ad un ristorante locale e ad una conversazione relaxed e interessante trasportanti un senso dell'avventura per tutto l'implicato. Tuttavia, i seguenti 2 anni del ½ possono discendere velocemente in una serie di difficile, esperienze di frustrazione che sono esacerbate dalle abilità di lingua di mancanza o dalla comprensione della radura delle sfumature sociali e culturali, che interessano tutte le funzioni del commercio e della vita privata e spesso provocano la scossa severa della coltura.

Halfpats

Se attirato da un senso di curiosità o da una forte credenza nel potenziale della Cina, durante i 5 anni ultimi un'onda significativa dei halfpats stranieri (persona di origine cinese d'oltremare-nata compresa) ha cominciato a studiare la lingua cinese e la coltura a Pechino ed altre città chiave. La maggioranza, recentemente laureata o giovani professionisti, spostati in Cina senza un percorso di carriera predeterminato.

Dopo i primi 6-12 mesi di formazione linguistica, la maggior parte di questi halfpats hanno cominciato le loro carriere della Cina nei campi di ricerca di mercato o dello sviluppo di affari. Per la maggioranza, che tecnico-è stata addestrata raramente, il loro risiedere di valore nella loro formazione/istruzione occidentali e la loro capacità comunicare in cinese. Erano capaci di sviluppare le efficaci reti, comunicando efficientemente con i clienti stranieri e di controllo dell'esecuzione a livello più basso dalle piccole squadre locali. Generalmente, queste posizioni hanno offerto poco più di una probabilità imparare come condurre il commercio in Cina, poichè gli stipendi erano spesso bassi, commissione-basati molto e senza benefici (per esempio sistemazione, trasporto o assicurazione contro le malattie). Il valore di questi lavori era il distintivo di onore accordato da formazione pratica dopo 1-2 anni, quando i migliori pacchetti di stipendio sono stati offerti.

I pro

Ci sono più dei benefici semplicemente finanziari al personale di noleggio del halfpat. Forse il più grande vantaggio è le loro abilità culturali di lingua e di comprensione - che non possono essere sottovalutate semplicemente in un mercato come la Cina. Queste due caratteristiche permettono che i halfpats colpiscano il funzionamento al suolo e diano loro un vantaggio sostenibile sopra i responsabili tradizionali del expat.

La stabilità generale e l'impegno a lungo termine del personale del halfpat è inoltre superiore a quella del expat medio. Infatti, molti rimangono in Cina per gli anni 5-10 che le fanno più di meno di un rischio in termini di non riuscire a completare la loro assegnazione. Relativo valutato che 60% dei expats non possono completare la durata delle loro assegnazioni. Tenendo conto del costo della riassegnazione un expat e della loro famiglia ad un paese interamente nuovo, è negli interessi dell'azienda ridurre questi alti livelli del ricambio del personale e delle incidenze guasti.

Halfpats è inoltre molto più capace di muoversi durante il paese rapidamente, dovuto la loro considerevole rete dei contatti dopo 3-5 anni - che ancora, non possono essere sottovalutati semplicemente in Cina. Questa caratteristica significa che personale del halfpat può fornire i risultati ad un tasso più veloce che un expat, che conserva il considerevole fondo di investimento dell'azienda.

Per concludere, come allievi della lingua e della coltura, i halfpats sono molto più capaci dell'identificazione delle tendenze culturali che possono essere determinanti per lo sviluppo dell'azienda, la strategia aziendale generale e la capacità sorpassare i competitori.

Il contro

La preoccupazione chiave in personale di noleggio del halfpat sta determinando la loro capacità di capire l'industria, la posizione dell'azienda in quell'industria ed il loro potenziale usare questi informazioni per determinare l'azienda in avanti. Il più grande rapporto tra halfpat ed il personale del expat è la mancanza dei halfpat di familiarità con l'azienda, i relativi funzionamenti (localmente e globalmente) e la relativa strategia generale. Il tempo richiesto affinchè loro imparino questo e la loro dentro Cina, devono essere valutati con attenzione.

Da una prospettiva a lungo termine, un'altra preoccupazione è che i halfpats possono trovarli difficile vedere i loro obiettivi a lungo termine di carriera giocati fuori in seno all'azienda in se. Diverso dei expats, che sono trasmessi in Cina, i halfpats necessariamente non hanno un lavoro al Ministero degli Interni rinviare a. Infatti, molti halfpats possono percepire una limitazione nel Ministero degli Interni come loro “assegnazione espatriata„. Di conseguenza il relativo importante per le aziende multinazionali che assumono i halfpats per capire il loro percorso di carriera potenziale in Cina - senza riguardo a se quel percorso conduce agli alti carichi in Cina o il Ministero degli Interni.

Conclusioni

I bisogni cambianti delle aziende multinazionali in Cina hanno condotto ad un cambiamento nelle pratiche di noleggio del personale e nei requisiti di H.R. - specialmente il ricorso al personale del expat.

Dove i expats erano una volta le uniche aziende di opzione hanno avute in termini di noleggio straniero del personale, una nuova razza del personale non-local professionale qualificato, Occidentale-addestrato, bilingue ha cambiato il paesaggio di H.R. Questi halfpats hanno fornito finanziariamente alle aziende un'alternativa fattibile al personale del expat, accettante spesso gli stipendi che sono di meno che la metà quello del expat medio.

Halfpats, con un'esperienza di lavoro anteriore in 3-4 anni e l'esperienza nel paese anteriore negli anni 3+, già hanno dimostrato la loro capacità, desiderio ed impegno di funzionare in Cina. Approfittando di questo sperimentato, lo stagno di talento disponibile facilmente, aziende multinazionali ha la capacità localmente di reclutare e formare i responsabili competenti e di aumentare i tassi di ritegno del personale.

Richard Brubaker, tutte le strade conduce in Cina

Per essere informato di nuove entrate dal email, fornisca semplicemente il vostro email address sul di sinistra superiore di questa pagina.

Alberini relativi

15 risposte “a Halfpats: il nuovo espatriato„

  1. Terry dice:

    Articolo eccellente Richard! Gradico il halfpat di termine per i noleggi stranieri del local. Ci è ancora un altra categoria pensata che non misura la vostra descrizione, una che sto vedendo molto più frequentemente e quello è il precedente expat con esperienza della Cina che vuole rimanere in Cina e non accettare la rilocazione al pæse d'origine o altrove o da un amore di lavorare in Cina o poichè le occasioni altrove non sono appena poichè sviluppo emozionante per quanto siano saggie in Cina. Alcuni stanno bene agli imprenditori, mentre alcuni stanno cercando le possibilità d'impiego. Ci è un organico particolarmente forte di precedenti expats asiatici in questa categoria come pure molti quadri occidentali “pensionati„ di cui i bambini si sviluppano e che hanno esperienza di lavoro di anni 20+. Le spese della compensazione per gli individui come questi sono spesso molto più basse in pieno dei expats, hanno solitamente molte mani su esperienza della Cina e vogliono essere qui!.

    Mentre avete toccato su questo, l'un valore percepito principale di un espatriato messo a disposizione secondo gli impiegati locali è la lunga storia ed i rapporti che l'espatriato ha con la sede principale. È veduto mentre la persona che è chiave ad istruire la sede principale e chiave per contributo marshaling al funzionamento della Cina. Un incontro dei halfpats di difficoltà è la mancanza di rete del HQ e della necessità sviluppare la fiducia con molta gente che è franco abbastanza ignara circa che cosa sta accendendo qui.

  2. Benjamin Sitler dice:

    Buon articolo. Il miei socio commerciale ed io stavano discutendo appena l'idea di impiegare gli occidentali che erano in Cina per più basso il pagamento dei lavori quale l'inglese d'istruzione. È sembrato a noi che fossero un senso economico iniettare un certo buonsenso occidentale nella nostra azienda cinese in modo schiacciante.

  3. Swiftminds dice:

    Un expat che attualmente sta lavorando in un'università cinese è stato cambiato l'anno scorso da expat a halfpat quando il suo contratto si è concluso. Non potrebbe sopravvivere a e rinvierà nel Canada presto.
    Qualcuno mi offre le arachidi per lavorare a Schang-Hai. Vivo nel Regno Unito, un cittadino britannico e dell'origine cinese asiatica sudorientale. Un halfpat quasi truffato!

    Richard, articolo molto interessante.

  4. Liz Mahoney dice:

    Idee interessanti qui. Io stesso realmente attualmente sto aspirando trasformarmi in “in un halfpat„. Ancora sto studiando all'università, ma ho studiato e lavorato in Cina per un anno finora. Questa esperienza da solo lo ha aiutato a trovare un lavoro d'arricchimento in cui sto imparando gli angoli più riposti di commercio in Cina.
    Sto progettando di rinviare agli ultimi della Cina questo anno, puramente di imparare più della coltura della Cina, di migliorare le mie abilità di lingua e di acquisire l'esperienza più di prima mano di affari. A me questo è altrettanto importante come la mia università studia qui in Australia come ho ritenuto sempre che questo genere di conoscenza che può acquistarsi soltanto con l'immersione culturale, sia che cosa lo differenzierà da ogni altro laureato durante il mio anno.
    Quel detto, inoltre ritengo che i expats ancora svolgano un ruolo importante nelle aziende straniere in Cina. Per i risultati di massimo le aziende dovrebbero essere disposte a generare un ambiente in cui “i halfpats„ possono ripartire la loro conoscenza e passione culturali per la Cina con “i expats„, mentre allo stesso tempo, “i expats„ possono usare la loro conoscenza domestica di nazione per guidare “i halfpats„ attraverso il mondo internazionale di affari. Un rapporto simbiotico per definizione risulterebbe essere reciprocamente favorevole in quanto “expats„ potrebbe essere incoraggiato per attaccarlo fuori in Cina e “i halfpats„ potrebbero diventare più interessati e leali all'azienda che stanno funzionando per.
    Un investimento in questo genere di struttura di ora avrebbe benefici innegabili.
    Infine, sono eccitato personalmente per lavorare in Cina poichè avrò l'occasione funzionare con il personale locale. Il personale cinese può presto risultare essere gli impiegati più importanti alle aziende straniere, poichè sono ovviamente il più culturalmente l'informato ed hanno la più grande conoscenza locale con cui ripartirsi con altri impiegati. Invece di inciampare con il commercio in Cina ed apprendimento con approssimazioni successive, mólto può essere detto per la sorveglianza e l'apprendimento dai suoi istituti universitari.

  5. Matt dice:

    Che cosa circa un expat a orario ridotto? La nostra azienda ha riconosciuto i costi dei expats, anche se sono soddisfatti con la loro prestazione. Affronto trasformarmi in un expat non per tre anni, ma 6 mesi-possibile mesi della coppia alla volta in un anno. L'idea è di leverage ed addestrare il cinese per assumere la direzione di appena possibile.

  6. Il FATSO dice:

    Penso che sia ancora una questione aperta se ci realmente è così differenza enorme fra expat ed i locals nella paga almeno per i lavori superiori? E che cosa è realmente un metà-picchiettio? Ha usato per significare uno straniero con paga rispettabile ma senza la casa ed i benefici accessori. Se faccio 1.1, viva nel mio proprio posto e trasmetta i capretti ad una scuola che locale sono un expat o un halfpat? La maggior parte dei locals che prendono il mio lavoro prevederebbero 1 laminatoio, possibile il più basso è 800k, che ho avuto per gli anni. Se siete qualificato, parlare cinese, forse precedente expat allora perché dovrebbe voi vendersi a buon mercato?

  7. il nymand del gustav dice:

    Gradirei un certo consiglio su come ottenere un lavoro in Cina.
    Lavoro in Danimarca come coordinatore di qualità in un'azienda di ricerca dell'apparecchio medico.
    Sembra a me la mia esperienza di lavoro e la formazione genererà i seguenti tipi di possibilità di carriera per me in porcellana.
    (basato sulle offerte che del headhunt ricevo per i lavori nel Northern Europe)
    1) soci regolatori di external del responsabile di affari
    2) revisore dei conti
    3) responsabile della catena di rifornimento (qualità)
    4) coordinatore di qualità/responsabile di qualità

    Il mio problema è che non parlo cinese. Che cosa può io fare per assicurare riceverò le offerte del headhunt per i lavori in porcellana.

    Lo ho considerato sarei un vantaggio a
    1) funziona per un'azienda danese perché la mia conoscenza del Danese sfalserà parzialmente la mia mancanza di abilità parlanti cinesi
    2) fa domanda per personalmente il lavoro ed il permesso di soggiorno in anticipo anziché avere l'azienda deve fare quella quantità di lavoro di ufficio. È ci chiunque con esperienza di requisiti dei permessi di lavoro in porcellana?
    3) cambia il lavoro ad una grande azienda danese con le attività in porcellana per aumentare la probabilità di un trasferimento interno nella porcellana
    (non deve essere un'azienda danese ma sembra dovuto pratico da ragionare 1)

  8. T Williams dice:

    Ciao Richard,

    Ho goduto del vostro articolo… che non riterrò abbastanza così solo più!

    Attualmente sto lavorando in Taiwan nelle vendite e sto introducendo per un'azienda locale. Inoltre azionano una funzione in Cina.

    È venuto a Taiwan sullo iato a partire da alcuni anni di lavoro per un MNC degli Stati Uniti. Ha richiesto un certo tempo perseguire la corsa e la musica e finalmente trovarsi qui.

    Posso contare letteralmente su entrambe mani quanti halfpats ho incontrato in Taiwan. È allineare che ci è uno stagno dei non-locals semi-con esperienza, istruiti, bilingue che itching appena per entrare nel circuito professionale in Taiwan o della Cina.

    Sarebbe eccessivamente facile affinchè i MNCs stranieri impieghi questi individui (economicamente ed in modo logistico). Ci è sempre 'il problema di visto del service comunque, ma con un garante di MNC, non dovrebbe essere un problema.

    Molta gente intelligente qui, lo ha lasciato sa!

    Acclamazioni

  9. Charlie dice:

    Grande articolo e discussioni interessanti.

    Ora ho una definizione più precisa “di un expat„. ho usato per pensare che chiunque trasmesso oltremare da un ufficio all'estero fosse considerato “un expat„ ma conoscere gli anni di esperienza che prende e l'importanza del ruolo ritengo confortato che non stia facendo tanto quanto questi “expats„

    Indovino che ha più significato per le aziende in porcellana reclutare le posizioni metà di-maggiori dai paesi quale Taiwan, Singapore e dalla HK. Questo cinese d'oltremare capisce la lingua, coltiva e può inoltre completamente integrare insieme i due.

  10. Terry dice:

    Charlie,

    Ci sono inoltre molti problemi con il noleggio del cinese d'oltremare nelle posizioni metà di-maggiori in Cina. Reclutando principalmente il cinese locale per le aziende straniere in Cina ora per 13 anni, non posso dirgli quanti locals di periodi hanno espresso il malcontento con il loro trattamento dai responsabili di cinese d'oltremare. Ci è molto regionalismo e l'orgoglio in Cina e molto cinese d'oltremare ha piccolo che capisce o spesso persino disdain per coltura locale. Guardi da delle prescrizioni generalizzate sul noleggio e con attenzione controlli quelli che assumete per le loro abilità tra persone e sensibilità culturale.

  11. Charlie dice:

    Terry,

    sono d'accordo con voi. penso che responsabili di HK/Taiwanese siano malfamati per le loro richieste. Ciò è perché posteriore nel nostro pæse d'origine (regione) il settore di occupazione è iper competitivo dovuto alta densità demografica, ambiti di provenienza ed insiemi più o meno uguali di abilità. Uno dovrebbe lavorare estremamente duro per levarsi in piedi fuori nella folla. I risultati eccezionali esigenti con paga normale è la norma.

    Con i responsabili del cinese d'oltremare che usando a questo ambiente o che lavorano per questi tipi di responsabili prevedono lo stessi dal personale cinese locale.

    Tuttavia, ritengo che i responsabili di cinese d'oltremare con priorità bassa o formazione “occidentale„ siano migliori a colmare la lacuna fra la fiera del lasse “e„„ “ostinata

  12. Claire Lin dice:

    Ciao tutti,
    Sto cercando un altoparlante di manadrin nella zona principale di investimento per fare il debito di afflizione e situazione speciale, conoscete chiunque nel mercato? È basato a in HK e Singapore.
    Ringraziamenti per il vostro aiuto.
    Claire (claire.lin@tardis-group.com)

  13. Il gruppo di delocalizzazione del software della Cina dice:

    Grandi articolo e discussione. Amo i picchietti mezzi di termine, io penso che sia un termine molto migliore che “il noleggio locale„ che sto usando per gli anni. Sono halfpat io stesso che sta lavorando per Expats in Cina per gli anni. Sembra che il numero dei halfpats si sia sviluppato drammaticamente a Schang-Hai in questi ultimi due anni. Chiunque ha di stats su quant0 “i halfpats„ ora stanno funzionando in Cina?

  14. Kathryn Buer dice:

    Ciò è una discussione interessante e vorrei pesare dentro con alcune osservazioni.

    Ero “un halfpat„ in Europa Orientale per 7 anni ed allora “un expat„ in Cina per 5. È incredibilmente stupefacente quanto le due zone hanno egualmente in termini di come la scena di occupazione si è sviluppata.

    Le aziende hanno cominciato fuori portando la loro propria gente con la comprensione che dovrebbero addestrare sui locals per assumere la direzione dei ruoli in poco tempo. Ciò funzionata per per un po'ma d'altra parte principale “agli anni della porta girevole„ come i locals hanno ottenuto l'esperienza ed allora hanno saltato dal lavoro al lavoro per gli più alti e più alti stipendi.

    In entrambe le regioni questo ha condotto alle situazioni dove la gente si è mossa così rapidamente che mentre la loro rosa di stipendio, il loro insieme di abilità non ha stato al passo. I costi erano improvvisamente in su ma la prestazione non stava abbinandolo. In molti casi i locals stavano ottenendo tanto se non più nella compensazione che i expats - quindi ridurre uno di più grandi benefici percepiti dei mercati.

    Ciò apre i cancelli per i halfpats ma sono spesso meno con esperienza che i expats del livello alto erano o nuovo all'industria. Mentre la conoscenza del mercato e della coltura è grande non è l'intero descrive neanche. Entri nella seconda onda dei expats….

    Questo ciclo ha mantenuto i reclutatori dell'amministrazione, i gruppi di società di consulenza ed i guru di ora intorno al mondo nel commercio nel corso degli anni. Passare almeno i 1-2 giorni un la settimana su questa edizione stessa con i miei clienti. La domanda di numero uno? “Come è possibile che la a (riempia ........ il direttore di vendite, il VP, il GM in bianco ecc.) costa quella molto quando il mercato È SUPPOSTO per essere basso costo?„

    Se chiunque fornisce mai una soluzione reale a questo realmente ed allineare possono ritirarsi ricco.

    il *and lascialo prego conoscerlo non appena fate - per avere circa clienti un dozzina che vorranno comunicare con voi!)

  15. Patrick dice:

    Richard:

    Un grande articolo, ma il termine “halfpat„ implica il lato negativo possibile in un'azienda multinazionale che assume il tipo di persona che descrivete: qualcuno che abbia la lingua importante e le abilità culturali, ma forse difetta del genere di esperienza di affari di che le aziende multinazionali hanno bisogno per fare il commercio in Cina o dovunque, per quella materia.

    Lascilo suggerire il concetto “del fullpat.„

    Durante i 3-5 anni ultimi un numero aumentante della gente in Cina con un'esperienza di forse 20 anni di multinazionali importanti, che hanno tenuto l'amministrazione maggiore di rapporto del fornitore e del cliente, vendite, posizioni di sviluppo di affari.

    Ci è esperta in gente corporativa in Cina che ha passare gli anni three-five scorsi che lavorano come esperti stranieri per il governo cinese, d'istruzione alle università e lavorante ogni giorno con il popolo cinese per risolvere i problemi reali.

    Hanno guadagnato una quantità tremenda di rispetto con il cinese affinchè la loro capacità vivano e di funzionare armoniosamente, tirare insieme molta varia gente come se fossero membri della loro propria famiglia.

    Penso che tale gente sia stata estremamente importante all'azienda multinazionale. Già fa le abilità di affari essere necessarie per colpire il funzionamento al suolo.

    Ritengo sospetto che abilità di affari possono contare a qualcuno capacità in corporativo l'ufficio ancora più della persona di parlare le bacchette rudimentali di uso e cinesi con una certa destrezza. Ciò sembra spesso essere perché Ford, Delfi ed altre spendono così tanto per spostare i cosiddetti “expats„ in Cina, con i risultati terribili.

    Ho almeno esperienza di 10 anni funzionare con e per le aziende e gli enti governativi Cinese-di proprietà negli Stati Uniti ed in Cina e
    Ritengo sospetto che le abilità e l'esperienza di affari inoltre contano più con il cinese.

    Il cinese conosce che non siamo cinesi e non si preoccupano come o quanto parliamo male cinese o che capisce la loro coltura. I facciamo un faupau culturale, tendiamo a trascurare, esso dicenti: “Non importa.„ Li gradicono precisamente perché siamo stranieri e possiamo aiutarli per fare le cose che devono fare.

    Ho trovato che il cinese è mólto come corporativo multinazionale responsabile- rispetta l'età, la saggezza e qualcuno che avesse la capacità di cooperare e particolarmente qualcuno che potesse ottenere i risultati.

    Penso che la capacità di accettare e rispettare il cinese sia chiave ai buoni rapporti in Cina e “i fullpats,„ con esperienza corporativa equilibrata con esperienza della Cina, sembrino misura la fattura.

Lasci una risposta

*
Per dimostrarlo sia una persona (non uno scritto dello Spam), scriv la parola a macchina di sicurezza indicata nell'immagine. Scatti sopra l'immagine per sentire un'audio lima della parola.
Scatti per sentire un'audio lima della parola dello anti-Spam