This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

Beijing Olympic Sponsorship’s A Waste Beijing Olympic Sponsoring's eine Verschwendung

May 1st, 2008  by China Business Success Stories 1. Mai 2008 von China Business Success Stories

By Shaun Rein Von Shaun Rein
This commentary is based on an article appeared in Dieser Kommentar basiert auf einem Artikel erschien in Forbes Forbes

Marketing-Kampagnen der Olympischen Spiele in China While massive amounts of money is being spent on marketing in the run-up to the Olympics to capture China 250 million strong emerging middle class, unfortunately most marketing campaigns are failing to deliver the results that the sponsors like Coca-Cola or Adidas were hoping for. Während große Mengen an Geld ausgegeben wird über die Vermarktung im Vorfeld der Olympischen Spiele zu erfassen China 250 Millionen starken aufstrebenden Mittelschicht, leider die meisten Marketing-Kampagnen sind nicht zu liefern die Ergebnisse, dass die Sponsoren wie Coca-Cola oder Adidas waren zu der Hoffnung, . My latest piece looks at the effectiveness of Olympics sponsorship and whether or not it is helping companies win the hearts, minds, and wallets of China’s middle class. Meine neueste Stück befasst sich mit der Wirksamkeit der Olympischen Spiele Sponsoring und ob es hilft Unternehmen gewinnt die Herzen, Köpfe und Geldbeutel der chinesischen Mittelschicht. Some of the results were surprising: Einige der Ergebnisse waren überraschend:

1) the vast majority of respondents said that they did not care who the official sponsor was when trying to make a purchase and in most categories people had little idea who the official sponsor was. 1) die überwiegende Mehrheit der Befragten sagten, dass sie keine Betreuung, dem offiziellen Sponsor war, wenn man versucht, einen Kauf-und in den meisten Branchen nur wenig Leute hatten die Idee, offizieller Sponsor war. Instead, consumers were more concerned with the quality and safety of the product and how the brand image fit with their lifestyle. Stattdessen waren die Verbraucher mehr um die Qualität und Sicherheit des Produktes und wie das Image der Marke passen mit ihrem Lebensstil.

2) The results of the research show that consumers are becoming more brand loyal than ever before and are not as price sensitive as many marketers believe. 2) Die Ergebnisse der Forschung zeigen, dass die Verbraucher immer mehr Marke treu als je zuvor und sind nicht so empfindlich wie Preis Vermarkter viele glauben. Thus, it is important for companies to track their customers better and develop customer relationship management techniques through better loyaty programs. Daher ist es wichtig für Unternehmen, um ihre Kunden besser zu entwickeln und Customer-Relationship-Management-Techniken durch eine bessere loyaty Programme.

Critically, companies can charge a premium for their products if they position their brands strongly in the minds of consumers and make their products indispensable for the Chinese consumer. Entscheidend war, dass Unternehmen kann eine Prämie für ihre Produkte, wenn sie ihre Position Marken stark in den Köpfen der Verbraucher und stellen ihre Produkte für den chinesischen Konsumenten.

3) The importance of the point of sale for many product categories is emerging as a critical component of the decision-making process for many consumers. 3) Die Bedeutung des Point of Sale für viele Produktkategorien, etabliert sich zunehmend als eine kritische Komponente des Entscheidungsprozesses für viele Verbraucher. Companies need to create the right ambiance at the point of sale to build trust with consumers. Die Unternehmen müssen, um die richtige Ambiente am Point of Sale, um das Vertrauen bei den Verbrauchern.

4) While most companies like Visa or the China State Electric Grid did not get benefit from being an official sponsor, companies whose products were associated with the Olympics did — such as beverages like Pepsi and sports apparel — did get a bump. 4) Während die meisten Unternehmen wie Visa oder die China State Grid Electric werden nicht in Anspruch nehmen als offizieller Sponsor, Unternehmen, deren Produkte wurden im Zusammenhang mit den Olympischen Spielen haben - wie zum Beispiel Getränke wie Pepsi und Sport Bekleidung - hat eine Beule. It is crticially important that companies build long-term branding campaigns and choose celebrities that fit with their product lines. Es ist wichtig, dass crticially Unternehmen bauen langfristige Branding Kampagnen und wählen Sie das Prominenten passen mit ihren Produktlinien.

Now is the time for companies to shape the market towards them as Chinese consumers are becoming brand loyal and have the means to buy in spite of increasing inflation. Jetzt ist es an der Zeit für Unternehmen zu gestalten, den Markt in Richtung sie als chinesische Verbraucher werden immer Marke treu und über die Mittel zu kaufen, trotz steigenden Inflation. It is important for companies to understand what Chinese consumers want and then position their brands with a long-term and unified strategy. Es ist wichtig für die Unternehmen zu verstehen, was chinesische Verbraucher wollen und dann ihre Position mit den Marken eine langfristige und einheitliche Strategie.

Shaun Rein is the founder and managing director of the Shaun Rein ist der Gründer und Geschäftsführer der China Market Research Group China Market Research Group (CMR), a market intelligence firm that helps companies make smarter decisions in China. (CMR), einem Markt Intelligenz Firma, die hilft Unternehmen machen intelligentere Entscheidungen in China.

To be notified of new entries by email, simply enter your email address on the top left of this page. Auf die Benachrichtigung über neue Einträge per E-Mail, geben Sie einfach Ihre E-Mail-Adresse auf der oberen linken Ecke dieser Seite.

Related Posts Verwandte Beiträge

Leave a Reply Leave a Reply

* *
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Um zu beweisen, du bist ein Mensch (nicht um ein Spam-Skript), geben die Sicherheit Wort im Bild gezeigt. Click on the picture to hear an audio file of the word. Klicken Sie auf das Bild zu hören, eine Audio-Datei des Wortes.
Klicken zu hören, eine Audio-Datei der Anti-Spam-Wort