China Business Vehicles: Part I Китай коммерческих транспортных средств: Часть I
By Gregory Sy Григория Си
While domestic companies have a wide range of alternatives in establishing business operations in China, foreign companies are more restricted, with the most common business vehicles for foreign investors being: В то время как отечественные компании имеют широкий спектр вариантов в установлении деловых операций в Китае, иностранные компании имеют более ограниченный характер, причем наиболее распространенных коммерческих транспортных средств для иностранных инвесторов являются:
- Representative Offices -- Представитель Офисы
- Wholly Foreign Owned Enterprises -- Полностью принадлежат иностранным предприятиям
- Joint Ventures (Cooperative and Contractual) -- Совместные предприятия (совместных и по контрактам)
1. Representative Offices 1. Представитель Офисы
General Генеральный
The fastest and easiest method for a foreign company to establish a presence or ‘footprint’ in China is through registration of a Representative Office of a foreign company. While this is true, there are certain factors that must be considered when deciding whether an RO is the appropriate structure: Быстрый и простой способ для иностранной компании для установления наличия или "след" в Китае заключается в регистрации представителя Управления иностранной компании. Хотя это правда, есть определенные факторы, которые необходимо учитывать при решении вопроса является RO соответствующую структуру:
i) ROs cannot conduct direct profit-making activities (cannot earn income) and may only serve a liaison function between head office and suppliers/distributors/customers in China; я) РОС не может проводить прямые прибыльных видов деятельности (не доход) и может служить лишь функции связи между головной офис и поставщиков / дистрибьюторам / заказчикам в Китае;
ii) ROs do not have separate legal personality and may only contract or conduct business on behalf of head office; ii) АФК не имеют отдельного юридического лица и может только контракт или вести дела от имени головной офис;
iii) practically, ROs are limited with regards to business relations with Chinese companies who may prefer to deal with Mainland registered company; iii) практически, АФК ограничены в том, что касается деловых отношений с китайскими компаниями мая которые предпочитают иметь дело с материковой зарегистрированные компании;
iv) taxes must still be paid (though there are no profits); iv) налоги все равно должны быть выплачена (хотя и не прибыли);
v) ROs, while simple to establish, are relatively more complex when closing. в) РФК, а просто установить, являются относительно более сложным при закрытии.
An RO is permitted to: RO разрешается:
- Conduct data collection and research on local market -- Проведение сбора данных и исследований по вопросам местного рынка
- Liaise with local contacts on behalf of parent company -- Связывается с местными контактов от имени головной компании
- Coordinate parent companies activities in China such as contract negotiations -- Координация деятельности материнских компаний в Китае, такие, как договор переговоров
- Coordination of warranty and after-sales service -- Координация гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживание
- Conduct services for parent company such as coordination of import, export, and distribution of products -- Проведение услуг для головной компании, такие, как координация контроля за импортом, экспортом и продажей продуктов
An RO is not permitted to: РО не разрешается:
- Directly engage in business for profit -- Непосредственно участвовать в бизнесе на прибыль
- Sign contracts on its own behalf -- Заключать договоры от своего имени
- Represent entities other than the parent company -- Представляли субъектов, помимо головной компании
- Collect money or issue invoices for products or services -- Сбор денег или выдавать счета-фактуры на товары или услуги
Representative offices are governed by the Procedures for the Registration and Administration of Resident Representative Offices of Foreign Enterprises in China and the Detailed Rules of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation for the Implementation of the Provisional Regulations Governing the Examination, Approval and Administration of Representative Offices of Foreign Enterprises. Офисы и представительства регулируются процедуры регистрации и управления Житель представительств зарубежных предприятий в Китае и подробные правила о министерстве внешней торговли и внешнеэкономического сотрудничества для осуществления предварительной регулирующих Рассмотрение, утверждение и управление представителя Офисы иностранных предприятий.
Registration Регистрация
Unlike many other countries, Representative Offices in China are subject to registration requirements. В отличие от многих других стран, представительства в Китае, с учетом требований регистрации. A filing must be made with the local Administration for Industry and Commerce, which, if successful, will issue an Approval Certificate for the Representative Office. Регистрации должно быть принято в местной администрации по вопросам промышленности и торговли, которая в случае успеха, будет выдавать свидетельстве о допущении представителя Управления. Thereafter, a number of filings with other authorities such as the Foreign Exchange Bureau, Public Security Bureau, Customs Bureau and Tax Bureau must be made. После этого число заявок на регистрацию с другими органами власти, такие, как Валютный бюро, Бюро общественной безопасности, Бюро таможенного и налогового бюро должны быть сделаны. Registration is generally valid for only three years and application must be made prior to expiration for renewal of the term. Регистрация обычно действительны в течение всего трех лет и заявке должны быть сделаны до истечения срока для продления срока.
It is important to note that in order to establish an RO in China, it is necessary to establish a physical office space (in cities such as Shanghai, only certain commercial buildings may be used to register ROs). Важно отметить, что в целях создания РО в Китае, необходимо создать физическую офисные помещения (в таких городах, как Шанхай, только некоторые коммерческие здания может быть использован для регистрации РФК).
This is the first part of the Grandall Legal Group article Business Vehicles, next week we will publish the second part. Это первая часть Grandall Юридическая группа статье коммерческих транспортных средств, на следующей неделе мы публикуем вторую часть.
Gregory M. Sy is a partner / foreign counsel with Grandall Legal Group. Грегори М. Си является партнером / иностранные адвокаты с Grandall Группа по правовым вопросам. His practice includes general business advisory for SME’s in China, particularly in the areas of international corporate structuring and transactions. Его практика включает в себя общие бизнес-консультативного для МСП в Китае, особенно в области международных корпоративных и структурирование сделок. Representative clients include the Consulate of the United States of America in China (Shenyang), Embassy of Brazil, various publicly listed companies (NYSE, LSE, DAX, and BSE), along with numerous other SME’s operating in a wide range of industries. Представитель клиентов консульство Соединенных Штатов Америки в Китай (Шеньян), посольство Бразилии, различные публично котируемых компаний (NYSE, LSE, DAX и BSE), наряду со многими другими МСП, действующих в широкий спектр отраслей промышленности . Mr. Sy obtained an LL.B. Г-н Си, полученные Бакалавр права from the University of Victoria, and is admitted to the New York bar. из Университета Виктории, и будет принята в Нью-Йорке баре. Gregory publishes extensively on a variety of China legal issues for international and local publications, and has recently acted as chief editor for Martindale’s China Law Digest. Грегори публикует подробно остановился на различных правовых вопросов, Китая для международных и местных изданий, а в последнее время выступал в качестве главного редактора для Martindale в Китае Закона Digest. You can contact Gregory at Вы можете обратиться на Грегори gregsy@grandall.com.cn gregsy@grandall.com.cn or learn more about the firm at или получить дополнительную информацию о фирме на www.grandall-profile.com www.grandall-profile.com . .





































May 2nd, 2008 at 2:56 pm 2 мая 2008 года в 2:56 вечера
Hi, Привет,
I would like to know if anyone could advice on any government regulations in China regarding elearning ventures. Мне хотелось бы знать, если кто-либо мог консультации по любым государственного регулирования в Китае системы электронного обучения в отношении предприятий. We are a US LLC currently developing an online business model for teaching English to Chinese. Мы ООО США в настоящее время разработкой Интернет бизнес-модель для преподавания на английском языке китайский язык.
I would like to know if there are any specific business / government regulations for Elearning ventures. Мне хотелось бы знать, если имеются какие-либо конкретные бизнес / государственное регулирование системы электронного обучения для предприятий. Any inputs is appreciated. Любой вклад имеет высокую оценку.