April 14th, 2008 by China Business Success Stories 14 de Abril de 2008 pela China Business Success Stories
You doubtlessly have heard and read many different stories about sourcing in China. Você sem dúvida ter ouvido e lido várias histórias sobre sourcing na China. Some are thrilling and others are scary. Alguns são emocionantes e outros são assustadores. But ultimately, what really matters is to understand enough of the ins and outs of the China sourcing scene in order to answer a few key questions for your company: To Source or Not To Source; To Source What and What Not To Source? Mas, afinal, o que é realmente importante é a compreensão suficiente do ins e outs da China sourcing cena, a fim de responder a algumas questões-chave para a sua empresa: Para Fonte ou Não Para Fonte; Fonte Para Que e Que Nem Para Fonte?
Read the rest of “Ins and Outs of Sourcing in China” or post a comment >> Leia o resto de "Ins e Outs de Sourcing na China" ou postar um comentário>>
April 10th, 2008 by China Business Success Stories 10 de Abril de 2008 pela China Business Success Stories
Similar to the pharmaceutical supply chain, luxury goods have their own complexities. Similar ao farmacêutica cadeia de suprimentos, bens de luxo têm as suas próprias complexidades.
Until a few years ago, distribution of luxury goods in China were controlled by state owned companies with little knowledge about sophisticated marketing, distribution and supply chain management strategies. Até poucos anos atrás, a distribuição de bens de luxo na China eram controladas por empresas públicas estaduais com pouco conhecimento sobre sofisticado marketing, distribuição e gestão da cadeia de abastecimento estratégias. Under WTO commitments, companies like Alfred Dunhill were allowed to open their own stores in China in 2003 – the problem was they didn’t have an effective distribution and logistics solution for mainland China. Compromissos no âmbito da OMC, empresas como Alfred Dunhill foram autorizados a abrir suas próprias lojas na China em 2003 - o problema era que não tinha uma efectiva distribuição e logística solução para mainland China.
Read the rest of “China’s Supply Chain raises the bar - Part II” or post a comment >> Leia o resto da "China's Supply Chain levanta a barra - Part II" ou postar um comentário>>
April 9th, 2008 by China Business Success Stories 9 de Abril de 2008 pela China Business Success Stories
The subprime debacle has rattled retail sales in the US, forcing many companies to downgrade sales estimates as consumers shy away from checkout counters. O subprime desaire tem rattled vendas no varejo os E.U., obrigando muitas empresas a reduzir as estimativas de vendas como os consumidores evitam checkout contadores. Luxury retailers and credit-card companies in the US have recently reported bearish projections for the coming quarters. Luxo varejistas e empresas de cartão de crédito-os E.U. recentemente têm relatado tendência projecções para os próximos trimestres.
China, however, is a retail market on the rise. China, no entanto, é um mercado retalhista em ascensão. In 2007 China posted 17% growth in retail spending. Em 2007, a China postada em 17% o crescimento retalho gastos.
Read the rest of “China’s Rising Retail Market” or post a comment >> Leia o resto da "China's Rising Retail Market" ou postar um comentário>>
April 8th, 2008 by China Business Success Stories 8 de Abril de 2008 pela China Business Success Stories
Chinese market has been a highly preferred market for many organisations worldwide in the past twenty years. Mercado chinês tem sido um mercado altamente preferida para muitas organizações em todo o mundo em os últimos vinte anos. However, it is not an easy market to penetrate. No entanto, não é um mercado fácil de penetrar. Australian companies are among those Europeans and Americans who have been tackling the market with little positive results. Australian empresas estão entre os europeus e americanos que foram lutar contra o mercado, com poucos resultados positivos. One primary reason is that they do not appreciate the important role and impact of Chinese culture. Um dos principais motivos é que eles não apreciam o importante papel e impacto da cultura chinesa.
Read the rest of “The Impact of cultural difference when entering the Chinese market” or post a comment >> Leia o resto de "O Impacto da diferença cultural ao entrar no mercado chinês" ou postar um comentário>>
April 7th, 2008 by China Business Success Stories Abril 7o, 2008 por China Business Success Stories
Most of the commentary on the Shanghai market depicts the average Chinese investor as unknowledgeable and following the herd. A maioria dos comentários sobre a Shanghai representa a média do mercado chinês investidor como unknowledgeable e seguintes do rebanho. However, a recent study that we’ve (kapronasia) just completed with Amber shows that individual Shanghai A-share investors are actually much more market savvy than commonly thought. No entanto, um estudo recente que temos (kapronasia) apenas completou com Amber mostra que cada um de quota de Shanghai investidores são realmente muito mais do que comumente mercado galopante pensamento.
Read the rest of “Betting on the Dragon: Chinese investor behaviour” or post a comment >> Leia o resto de "Apostar no Dragão: chinês investidor comportamento" ou postar um comentário>>