Chinese wake up call Китайский проснуться слово
By Frank Claeys К откровенным Клаейс
Most Chinese speak poor English. Большинство китайских говорить бедных английском языке. This can create humorous situations. Это может привести к ситуации, с чувством юмора.
Once we went on a trip to Guangzhou with a German colleague. После того, как мы поехали на поездку в Гуанчжоу с немецким коллегой. After a hard day’s work a person has to relax. После напряженного рабочего дня работы лицо, расслабьтесь. So we all go to the massage parlour in the hotel. Так что все мы на массаж кабинет в гостинице. In these kinds of parlours they have every service; you can get your ears cleaned, your nails cut, a Chinese massage and many other treatments. В таких салонах они есть все услуги, вы можете получить ваши уши чистить, ваши ногти вырезать, китайский массаж, и многих других видов лечения. Usually the food and beverages are included in the price. Как правило, питание и напитки входят в цену. Everything is relatively cheap. Все это сравнительно дешево.
In these parlours the time seems to stop. В этих салонах время, как остановиться. No one is in a rush, you are there to relax. Никто не в спешке, вы там отдыхать. Lots of people even fall asleep and end up staying the night there. Множество людей, даже заснуть, и в конечном итоге пребывания ночь. This is very cheap: you are saving hotel costs while getting all the service. Это очень дешево: вы спасаете отель расходы, а получение всех услуг. You walk in there in the evening and before you know it, it is the middle of the night. Вы ходить там по вечерам, и, прежде чем Вы его знаете, это посреди ночи. For the Chinese massage we had to go into separate rooms and lost sight of each other. Для китайский массаж нам пришлось пойти на отдельные комнаты и потеряли из виду друг друга. It was already past two am when I realized I did not want to take any chances for the next day though, so I went to the hotel reception to ask for a wake up call. Было уже последние два am, когда я понял, я не хочу принимать какие-либо шансы на следующий день, так что я поехал в гостиницу получения обратиться с просьбой о проснуться слово.
No problem. Нет проблем. ‘Room number?’ I show my card and in return the guy from reception picks up the phone and dials a number. "Комната?" Я показать мои карты и в обмен на парня из приемных забирает телефон и набирает номер. After a while he gets a response and says: ‘it’s for you’. Через некоторое время он получает ответ и говорит: "это для вас". “Why?” I ask surprized. "Почему?" Я прошу удивлен. I answer the phone and it is my German colleague. Я отвечаю на телефон, и он является моим немецким коллегой. He had gone to his room half an hour earlier. Он уехал в своей комнате полчаса назад. We woke him up. Мы осознали его. ‘I’m sorry mate, I’m down at the reception. "Мне очень жаль товарища, я вниз на рецепции. I asked the guy from reception for a wake up call and he phoned you.’ I give him the phone back and tell him that he has dialled the wrong number. Я спросил парень из приемных для проснуться слово, и он позвонил вам. "Я даю ему телефон обратно, и сказать ему, что он набрать неправильный номер. He probably had the room next to mine..! Он, вероятно, имел комнату рядом с мин ..! I show him my card again and ask for a morning call, a wake up call for tomorrow morning to wake up. И показать ему мои карты снова и попросить сделать утром звонок, явились тревожным сигналом для завтра утром, чтобы проснуться. ‘Ok’, the guy says and apologizes. "Ок", парень говорит, и приносит свои извинения. This time he dails my number and waits. На этот раз он dails мой номер и ждет. After a while he turns to me and says: ‘They are not picking up’ … Через некоторое время он обращается ко мне и говорит: "Они не нарастают"…
Luckily the instruction manual of the alarm clock in my room is not in Chinese, I’ll manage. К счастью, в руководстве из будильника в моей комнате, не по-китайски, я буду управлять.
Frank Claeys Франк Клаейс




































