China jump-start Китай началу
Conquering the Chinese market is not easy. Покоряя китайский рынок непросто. Fortunately there are many organizations that have the knowledge and experience to guide you in making your first steps on strange soil as successful as possible. К счастью, существует множество организаций, которые обладают знаниями и опытом для руководства вам сделать свои первые шаги по земле, как странно успешно, насколько это возможно. One of these organizations is the Benelux Chamber of Commerce. Одна из этих организаций Бенилюкс торговой палатой. China Success Stories trotted to the office of this Chamber of Commerce to speak with the General Manager, Helmy Koolen. Китай Истории успеха trotted в офис этой торговой палаты, чтобы поговорить с генеральным директором, Хелми Коолен.
The Benelux Chamber of Commerce (or BenCham, as they call themselves) arose out of a merger between the Dutch Business Association and the Belgian Luxembourg Business Association in China. В Бенилюкса торговой палаты (BenCham или, как они называют себя) возник из слияния голландский бизнес-ассоциации и бельгийской Люксембург Бизнес Ассоциация в Китае. “In 2001 the Benelux Chamber of Commerce started a chapter in Shanghai and in November 2004 we opened a chapter in Beijing. "В 2001 году Бенилюкс торговая палата приступила к главе в Шанхае и в ноябре 2004 года мы открыли главу в Пекине. At this moment we have over 550 members. На данный момент мы имеем более 550 членов. We therefore are strong representatives of the Benelux community in Beijing and Shanghai. Поэтому мы сильны представители Бенилюкса сообщества в Пекине и Шанхае. The BenCham offers three sorts of activities: business events with regard to doing business in China, information activities for young professionals and workshops for the middle- and small-scale industry. В BenCham предлагает три различных мероприятий: деловых мероприятий в отношении ведения бизнеса в Китае, информационные мероприятия для молодых специалистов и рабочих для средних и мелких предприятий. All activities are rich in informative content and, of course, go hand in hand with informal network drinks.” Все мероприятия богаты информативным содержанием, и, конечно, идти рука об руку с неформальной сети напитки ".
Membership Членство
“Not only companies from the Benelux can become a member of the BenCham. "Не только компании из Бенилюкса, может стать членом Организации BenCham. One can also become an individual member. Можно также стать отдельным членом. However, we are stringent. Вместе с тем, мы строгие. This membership is reserved for those, who are from the Benelux, but work for a non-Benelux company. Это членство резервируется для тех, которые являются выходцами из Бенилюкса, но и работать для не-Бенилюкс компании. In those cases exclusively we consider an individual membership. В этих случаях мы считаем исключительно индивидуального членства. A membership that costs € 450,- a year and provides access to the network and all kinds of other services and activities.” А членство, что расходы € 450, - один год и обеспечивает доступ к сети и всех видов услуг и других мероприятий ".
Activities Деятельности
“Frequently we connect companies with other companies or authorities. "Часто мы подключим компаний с другими компаниями и органами власти. We further organize round table conferences every now and then. Мы также организовать круглый стол конференций, в настоящее время каждый, а затем. And when a new company comes to China to see if they can establish a business here, I search for people who can help them. И когда новая компания приходит в Китай, чтобы видеть, насколько они могут создать бизнес здесь, я ищу людей, которые могут помочь им. We have been successful doing so several times. Нам удалось сделать это несколько раз. Commercial consultancy advise is where we draw the line though. Коммерческие консультации сообщить это, когда мы черту трогать. We have the policy not to compete with the activities of our members, some of whom in some cases do offer business consultancy.” У нас есть политики, не в состоянии конкурировать с деятельностью наших членов, некоторые из которых, в некоторых случаях нам предлагают бизнес-консультантов. "
Fairytales Сказки
People often tend to say you have to find a Chinese partner for your business, is that true? Люди часто, как бы сказать, вы должны найти китайских партнеров для Вашего бизнеса, заключается в том, что правда? “Personally I would definitely reconsider that. "Лично я бы, безусловно, пересмотреть свое отношение к этому. Finding a good Chinese partner is no walk in the park. Найти хороший китайский партнер не прогулка в парке. Several of our members have experience in loosing (a lot of) money to a so-called ‘partner’. Некоторые из наших членов имеют опыт потери (много) деньги на так называемых "партнеров". If you don’t really need a partner, and you have a good product or service, I wouldn’t do it. Если вы не очень нужен партнер, и у вас есть хороший продукт или услугу, я бы не сделать это. Sometimes however, you have no choice. Иногда же, то у вас нет выбора. For instance if you want to register on tenders from the government, say as an architectural firm, it is often demanded that you have a Chinese partner. Например, если вы хотите зарегистрироваться на торги из правительства, сказать, в качестве архитектурной фирмы, часто требовали, чтобы у вас китайским партнером. Considering the fact that a public tender from the Chinese government is very complicated for foreigners, having a Chinese partner in these cases is no superfluous luxury.” Учитывая тот факт, что государственный тендер от китайского правительства очень сложен для иностранцев, с китайским партнером в этих случаях не является излишней роскошью. "
Chinese mentality Китайский менталитет
Whether you work with or without a partner, do or don’t become a member of BenCham, sometimes one just has to take a leap of faith. Будь вы работаете с помощью или без помощи партнера, или не стать членом BenCham, иногда просто принять веру. “You will grow accustomed to the country and the Chinese business approach quite easily. "Вам будет расти привыкли к стране и китайский подход к ведению бизнеса достаточно просто. I admit, Chinese employees can have difficulties with priorities and they might find it hard to work independently. Я признаю, китайские сотрудники могут иметь трудности с приоритетами, и они, возможно, трудно работать самостоятельно. It is however to their credit that they are flexible, prepared to work hard and they are very kind by nature. Он, однако, к их чести, что они являются гибкими, готовы трудиться, и они очень добрые по своей природе. Of course, just like in the West, there is always a chance to be swindled, and, like any business anywhere, you can loose some money someday. Конечно же, как и на Западе, всегда есть шанс быть swindled, и, как и любой бизнес в любом месте, вы можете потерять деньги-нибудь. But don’t let that keep you from coming to China. Но, не говоря о том, что держать вас от приезда в Китай. It would be a pity if you miss out certain business deals, just because of the wrong information and exaggerated fear. Было бы жаль, если вы упустите из определенных деловых сделок, только из-за неверной информации и преувеличенным страхом. After all, doing business is all about taking risks.” В конце концов, делает бизнес все о риске ".
Huanying! Хуаньинг!
“In case you do decide to go to China, observe the market well, gather as much information as possible and make use of all your contacts. "В случае, если вы решите поехать в Китай, наблюдать на рынке хорошо, собрать как можно больше информации, и использовать все свои контакты. It can sometimes be frustrating and not everything you touch will instantly turn into gold. Он иногда может быть досадным, и не все, что вам остановиться мгновенно превратится в золото. But if you are patient and keep the fact in mind that China is a growing and willing market, you will discover a whole new world. Но если вы терпеливы и сохранить то, в виду, что Китай является растущей и готовы рынке, Вы откроете для себя новый мир. Jump in!" Перейти в "!
The Benelux Chamber of Commerce is an informal organization consisting of those business representatives of large-, medium- and small sized companies, who have an active interest in developing two-way trade and friendship between our three countries Belgium, The Netherlands, Luxembourg and China. В Бенилюкса торговой палаты является неофициальным организация, состоящая из тех представителей бизнеса крупных, средних и мелких компаний, которые имеют активную заинтересованность в развитии двусторонней торговли и укреплению дружбы между нашими тремя странами Бельгия, Нидерланды, Люксембург и Китай . For more information, please go to: Для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите: http://www.bencham.org/ |
Printer friendly version of the interview "China jump-start." Версия для печати в интервью "Китай запустить".








































August 16th, 2007 at 1:38 pm 16 августа 2007 года в 1:38 вечера
This is good, thanks for the post! Это хорошо, спасибо за пост!
I think a lot of people forget what they would otherwise do in business when they get to China. Я думаю, что многие люди забыли, что они могли бы делать в бизнесе, когда они получают в Китай. They just think everything will come easily and all the business logic goes out the window- “blind optimism” isn’t that what the Chinese minister said? Они просто думаю, все придет легко и всю бизнес-логику выходит окно-"слепой оптимизм" не в том, что китайский министр сказал?