Пираты среднего королевства
Бенджамин Ross
Китай и США находились в новостях снова, и этом времени, котор они о интеллектуальных правах на собственность. США обвиняют Китай не принимать интеллигентку имущественные права серьезно. Китай отвечал мимо дающ США proverbial средний пец. Здесь мое взятие.
От американской перспективы
Пиратство средства программирования, киноих, и нот в Китае не справедливые rampant, будет невыполнением обязательства. Я не знаю одиночный магазин в Fuzhou где я смог купить правомерный экземпляр киноего, (или Windows Vista для того дела). Пока много дел изнемогают к давлению использовать правомерное средство программирования, это far from едоки аргументы за приватные. И далеко как киноих, покупать правомерное DVD в Китае будет ритуалом зарезервированным для сборников или тех которые хотят показать с их богатства.
Ясно, больше был в состоянии быть сделано. Будет весь пол мола здесь в Fuzhou предназначено к продавать пиратствованные средство программирования и киноих. Диски закуплены оптом весом и после этого проданы для небольш под долларом часть. Будет ли ударами Lionel Richie большими, саманом Photoshop CS2, или киноим Borat, все можно закупить на цена бутылка 2 литров Pepsi. Это не будет точно окружающая среда вы смогли сказать делаете его трудно распределить contraband.
От китайской перспективы
Не как легко как оно звучает. China is a country of 1.3 billion people with a large governmental web spreading out from Beijing to every little nook and cranny across the Chinese empire. Enforcing regulations in big cities can be relatively efficient, but passing these laws down to small locals (where contraband is often produced), is not as simple as it is in the US, or any other country in the world for that matter.
US companies aren’t really losing that much money. This is just conjecture here, but say piracy was suddenly eliminated in China. It is difficult to imagine droves of Chinese rushing out to buy legitimate DVD’s and software. Many workers in China still make less than a dollar a day, and it would be a stretch to expect them to spend an entire days’ wages on a movie. This is even more so the case for software. People making $150 a month, would simply not buy a $300 copy of Photoshop. They would either not use it, or more likely, find other ways to obtain the intellectual property (i.e. downloading, or burning copies of the original).
It will be interesting to see what the next few moves will bring about. This is not the first time the US has pressured China on Intellectual Property Rights. China has responded (at least according to what I have read in Chinese media) by busting several piracy rings, and increasing the penalties for offenders. A friend of mine here in Fuzhou even witnessed a small store get busted for selling pirated discs. Nonetheless, it still seems finding pirated movies and software is no more difficult than it was three years ago, and finding the real stuff is still virtually impossible.
Benjamin Ross, Ben’s Blog



































