This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

Китайские законоведы: Нового поколение

19-ое июня 2007 рассказами успеха дела Китая

William Dodson

Китайские законоведы: Нового поколениеОдно из старших партнеров моих советников дороги consultancy Silk будет китайским законоведом. Госпожа Аттестованы, что практикует Zhang закон в Китае, не в положениях. Она типично принимает на корпоративные случаи западные фирмы международного права приобретают именем их западных клиентов, но для практика может только сделать so much в moving согласованиях через каналы правительства. Также, много из западных юридических фирм предпочитают остаться в пределах черта города городов, Beijing, Guangzhou и Shanghai Перв-Яруса. Она предпочитает остаться вне черта города городов Перв-Яруса: шум, загрязнение и общее pushi-ness большого города Китая не впечатляют ее, хотя она будет уроженцем Beijing.

Она делала некоторую работу для фирмы Shanghai именем клиента в городе втор-яруса в провинции Jiangsu. Она помогает в растворении соединения затейте между китайской компанией и западной компанией. природой ее тип работы высоки colloborative. Она имеет очень хорошие рабочие отношения с законоведом Jiangsu представляет китайскую сторону случая. Они оба имеют профессионала, но tenuous отношения в лучшем с китайским законоведом из Shanghai, молодой повелительницей. Госпожа Zhang маркирует вплоть разниц до одно из поколения. Она и я обсудили как он мог быть более осложнен чем проблема поколений между поколение «Emperor поколения» и Китая «Mao меньшее».

Госпожа Zhang admits she has more in common with the Jiangsu lawyer than with the Shanghai lawyer, basically because of age: Ms. Zhang and the Jiangsu lawyer are both adolescents of the Cultural Revolution; that is, she and he are in their mid-forties. I have heard from many Chinese that there is a clear demarcation in the social attitudes of Chinese who lived through the Cultural Revolution and those born after that terrible decade from the late sixties to the late seventies. One of the greatest differences is the degree of consideration of others of each generation. In this instance, the Shanghai lawyer – Ms. Zhang has told me – is pretty inconsiderate. “She is so confident,” Ms. Zhang told me. “No problem, no problem,” she [the Shanghai] lawyer says, and insists on ramming things through government channels without some of the approvals that, should there be a snag down the line, will force the approval process to begin all over again. Though the Shanghai lawyer is herself a woman of slight stature, she bullies the Jiangsu lawyer that represents the Chinese side of the joint venture. When the Shanghai lawyer is curt with the Jiangsu lawyer, Ms. Zhang and the Jiangsu lawyer look at each other knowingly. They have an unspoken communications network built on shared generational experience.

“How much of that is the ‘New York’” effect?” I asked Ms. Zhang. “That is, how much of the Shanghai lawyer’s approach has to do with Shanghai seeing itself at the center of the world, much like New York City. Often those kind of professionals,” I offered, “tend to run roughshod over others and don’t seem to have a lot of patience for niceties.”

“She is not from Shanghai,” Ms. Zhang offered. “She is from the South. She spent some time in America studying American law after working for a Chinese law firm. She is really confident like American lawyers. She also doesn’t listen. She just orders the Jiangsu lawyer around.” She apparently just lets Ms. Zhang get on with Ms. Zhang’s own work, doesn’t seem to give Ms. Zhang any grief. Perhaps she sees Ms. Zhang as an older sister; or perhaps she doesn’t have to put Ms. Zhang in an adverserial role, since Ms. Zhang is supporting the Shanghai law firm out in the nether-reaches of China (a two-hour drive from Shanghai).

Ms. Zhang gets the same “generational” feeling from another young Shanghai lawyer with whom she has worked, a nice enough fellow, just broke thirty years old. But that same kind of cockiness pervades his interactions with the people who he encounters professionally.

Whatever the reasons might be, Ms. Zhang senses that the new generation of Chinese lawyers, born outside cities like Shanghai, but educated to some extent in the West and working for Western firms, marks a huge shift in the way law will be practiced in China.
Less emphasis will be placed on relationships to win the day, and more on brains and professional credentials. One hopes that as the new generation of lawyers reshapes China into a country that abides by the Rule of Law that genuine relationships between people are not sacrificed in the process.

William Dodson, This is China! Weblog

To be notified of new entries by email, simply enter your email address on the top left of this page.

Related Posts

Leave a Reply

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Click to hear an audio file of the anti-spam word