This page is an automated translation
Please see this page for original transcription.

Publicity China Succes Stories Werbung China Succes Stories

May 22nd, 2007  by China Business Success Stories 22. Mai 2007 von China Business Success Stories

Werbung China Success Stories Regular visitors to KLM Club China probably already know one of the most active members of our community: Suzanne Hermans, Marketing and Communications Manager of China Success Stories. Regelmäßige Besucher der KLM-Club China wahrscheinlich schon wissen, eine der aktivsten Mitglieder unserer Gemeinde: Suzanne Hermans, Marketing und Communications Manager of China Success Stories.

Due to her outstanding network of more than 940 contacts within the Club, Ms Hermans caught our attention. Aufgrund ihrer hervorragenden Netzwerk von mehr als 940 Kontakte in den Club, Frau Hermans unsere Aufmerksamkeit. After her trip to China, we exchanged roles and asked her for an interview. Nach ihrer Reise nach China, wir tauschten Rollen und fragte sie, für ein Interview.

Young and ambitious Junge und ehrgeizige
Suzanne Hermans is 24 years old and a graduate in Integrated Communication Management. Suzanne Hermans ist 24 Jahre alt und ein Absolvent in Integrated Communication Management. She first visited China in 2001. Sie besuchte erste in China 2001. China has been inspiring her ever since. China hat sie seither immer wieder inspirierend. She even started learning the language last year. Sie begann auch das Erlernen der Sprache im letzten Jahr.

Suzanne has been working for China Success Stories since January. Suzanne arbeitet seit Success Stories China seit Januar. She is responsible for the content of the website and the newsletter. Sie ist verantwortlich für die Inhalte der Website und des Newsletters. She also takes care of interviews and manages general operations. Sie sorgt auch für Interviews und allgemeine Verwaltung.

Unique content related to doing business in and with China Unique Inhalte im Zusammenhang mit Geschäften in und mit China
China Success Stories is an international service organization that started just 4 months ago and was founded by four Dutch entrepreneurs interested in China. China Success Stories ist eine internationale Service-Organisation begann, dass nur 4 Monaten und wurde von vier niederländischen Unternehmer in China interessiert. The organization is located in Utrecht, the Netherlands. Die Organisation befindet sich in Utrecht, Niederlande. Its aim is to provide unique content related to doing business in and with China. Sein Ziel ist die Bereitstellung von Inhalten im Zusammenhang mit einzigartigen Geschäften in und mit China. To do this, the company is interviewing experienced insiders: business people from the Netherlands, the US, China and other countries who are willing to share their personal success story with the rest of the world. Um dies zu tun, ist das Unternehmen Befragung erfahrener Insider: Geschäftsleute, die aus den Niederlanden, den USA, China und anderen Ländern, die bereit sind, ihre persönliche Erfolgsgeschichte mit dem Rest der Welt.

Share a success story Aktie eine Erfolgsgeschichte
Suzanne thinks that KLM Club China is a perfect way to get in touch with other people who have any kind of connection with China. Suzanne meint, dass KLM Club China ist ein idealer Weg, um in Kontakt mit anderen Menschen, die jede Art von Verbindung mit China.
“Reading other people’s stories and experiences on the website is convenient and fascinating, and getting in contact with these people is very easy. "Reading andere Menschen, Geschichten und Erfahrungen auf der Website ist bequem und faszinierend, und immer in Kontakt mit diesen Menschen ist sehr einfach. The fact that KLM Club China offers an online message service greatly enhances this accessibility. Die Tatsache, dass KLM China Club bietet einen Online-Service erheblich verbessert Nachricht dieser Zugänglichkeit. When you find people you would like to connect with, you simply invite them to your network. Wenn Sie mit Menschen, die Sie verbinden möchten, laden Sie sie einfach mit Ihrem Netzwerk. Sending them messages is just as easy. Senden Sie Nachrichten ist ebenso einfach. For me, and China Success Stories, Club China is a perfect network to meet and get into contact with expats, entrepreneurs who are doing business in China, businesspeople who want to do business in China, and, of course, people who are willing to share their success story!” Für mich, Success Stories und China, China Club ist ein perfektes Netz zu treffen und sich in Kontakt mit Ausländern, Unternehmer, die die Geschäftstätigkeit in China, Geschäftsleute, die wollen, in China Geschäfte zu machen, und natürlich auch die Leute, die bereit sind, Aktien ihre Erfolgsstory! "

No day without Club China Kein Tag ohne Club China
No day goes by without visiting KLM Club China. Kein Tag vergeht ohne Besuch KLM Club China. Her work at China Success Stories is full-time; she always has a browser open to Club China. Ihre Arbeit in China Success Stories ist in Vollzeit, sie hat immer einen Browser offen Club China. Just to see if she has any new messages, to see who the latest new members are, and to send messages to her own contacts. Einfach um zu sehen, ob sie hat alle neuen Nachrichten, um zu sehen, wer die neuesten Mitglieder sind, und zum Senden von Nachrichten an ihre eigenen Kontakte. One of her favorite features is the one that lets you see other members’ contacts. Einer ihrer Lieblings-Features ist das eine, können Sie sehen, welche anderen Mitglieder Kontakte. “This way, you can see certain connections and invite their contacts to become your contact as well.” "Auf diese Weise können Sie sehen, bestimmte Verbindungen und laden ihre Kontakte zu Ihren Kontakt als gut."

Suzanne’s success story with Club China Suzanne's Club Erfolgsgeschichte mit China
Suzanne has been a member of KLM Club China since March 2007. Suzanne war ein Mitglied des Club KLM China seit März 2007. By now, she has built a network of more than 940 extremely interesting professionals. Mittlerweile hat sie ein Netzwerk von mehr als 940 Fachleute äußerst interessant. In the meantime, China Success Stories has received multiple messages from people wanting to know what China Success Stories is and how their story could help China Success Stories in any possible way. In der Zwischenzeit, China Success Stories erhielt mehrere Nachrichten von Menschen wollen wissen, was China Success Stories ist und wie ihre Geschichte helfen könnte China Success Stories in irgendeiner Art und Weise möglich. “I was very surprised to see that people are that eager to tell their story and share it with the rest of the world.” "Ich war sehr überrascht zu sehen, dass die Leute, die begierig sind, ihre Geschichte zu erzählen, und teilen Sie sie mit dem Rest der Welt."

Suzanne’s business success story Suzanne's business Erfolgsgeschichte
She and a colleague went to China in April. Sie und ein Kollege ging an China im April. They interviewed 14 very interesting and extremely friendly professionals, all of whom have extensive experience in the Chinese market. Sie interviewte 14 sehr interessante und sehr freundliche Profis, die alle von ihnen haben langjährige Erfahrung auf dem chinesischen Markt. Almost every person they interviewed in China is a member of KLM Club China. Fast alle befragten Personen, die sie in China ist ein Mitglied von KLM Club China. For China Success Stories, the trip to China and all the articles resulting from that visit (coming soon to our website) is a success story in its own right. Für China Success Stories, die Reise nach China und all die Artikel aus, dass Besuch (in Kürze auf unserer Webseite) ist eine Erfolgsgeschichte in seinem eigenen Recht. Suzanne thinks it is fair to say that this success is due in part to the great support of the KLM Club China network. Suzanne glaubt, es ist fair zu sagen, dass dieser Erfolg ist zum Teil auf die große Unterstützung der KLM China Club Netzwerk. Next time China Success Stories goes to China, klmclubchina.com will be again the first port of call. Das nächste Mal China Success Stories geht nach China, klmclubchina.com wird wieder die erste Anlaufstelle Anruf.

Terms of employment to start meeting Western standards soon Terms of Beschäftigung zu starten Sitzung westlichen Standards bald
Many people are afraid that a lot of production work will move to China due to the lower labor costs there. Viele Menschen haben Angst, dass ein großer Teil der Produktion nach China wird sich aufgrund der niedrigeren Lohnkosten. Their fears are justified as of now, but for how much long longer? Ihre Befürchtungen gerechtfertigt sind, wie jetzt, aber für wie lange viel mehr? China is developing and Chinese production workers are becoming more and more aware of the fact that certain terms of employment should be considered standard instead of bonuses. China ist die Entwicklung und Produktion chinesischen Arbeitnehmer werden immer mehr und mehr der Tatsache bewusst, dass bestimmte Bedingungen der Beschäftigung sollte als Standard statt Boni. Suzanne thinks that terms of employment such as working conditions as well as respect for the environment, etc. will be meeting “Western standards” sooner than most people think. Suzanne ist der Auffassung, dass hinsichtlich der Beschäftigung wie Arbeitsbedingungen sowie Respekt für die Umwelt, etc. werden Sitzung "westliche Standards" früher als die meisten Menschen denken. In this respect, she can only be glad things are heading in this direction. In dieser Hinsicht, sie können nur froh, dass die Dinge in diese Richtung. “This means that for me, China is full of opportunities as opposed to threats.” "Dies bedeutet, dass für mich, China ist voll von Möglichkeiten im Gegensatz zu Bedrohungen."

Tips for other members Tipps für die anderen Mitglieder
Suzanne’s advice is: “If you plan to go to China, be sure you are well prepared and informed. Suzanne's Tipp lautet: "Wenn Sie vorhaben, nach China zu gehen, werden Sie sicher, dass Sie sich gut vorbereitet und informiert. If not, postpone the trip. Ist dies nicht der Fall ist, verschieben Sie die Reise. It would be a waste of time and money, and it would ruin your chance to make a good first impression – something that is very important in China. Es wäre eine Verschwendung von Zeit und Geld, und es wäre Ruine Ihre Chance, einen guten ersten Eindruck - etwas, das ist sehr wichtig in China.
And, of course, if you want to read interesting success stories of entrepreneurs with experience in China, please visit our website and subscribe to our weekly newsletter! Und natürlich, wenn Sie wollen, lesen Sie interessante Geschichten Erfolg der Unternehmer mit Erfahrungen in China, besuchen Sie bitte unsere Website und abonnieren Sie unseren wöchentlichen Newsletter! Also contact me if you would like to share your success story with the rest of the world: Auch mit mir Kontakt auf, wenn Sie möchten teilen Sie Ihre Erfolgsstory mit dem Rest der Welt: info@chinasuccessstories.com Info@chinasuccessstories.com "

To be notified of new entries by email, simply enter your email address on the top left of this page. Um benachrichtigt werden, der neue Einträge per E-Mail, geben Sie einfach Ihre E-Mail-Adresse auf der oben links auf dieser Seite.

Related Posts Verwandte Beiträge

  • No Related Post Keine verwandten Post

Leave a Reply Leave a Reply

* *
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Um zu beweisen, Sie sind eine Person (nicht um ein Spam-Skript), geben Sie den Sicherheitscode Wort im Bild gezeigt. Click on the picture to hear an audio file of the word. Klicken Sie auf das Bild, um eine Audio-Datei des Wortes.
Klicken Sie, um zu hören, eine Audio-Datei von der Anti-Spam-Wort