[هوتميل] يراقب الصين?
مثل كثير الناس يكره نحن [سبم]. هو مزعجة, يلوّن, ونفاية الوقت. لذلك هو شيء جيّدة أنّ يتمّ مزودات [أوتموست] هم أن يحظر هذا خبث لالخير. غير أنّ ماذا حدث?
الصين نجاح يبعث قصص ال الرسالة الإخباريّة أولى أسبوع متأخّرة. لسوء الحظّ ذهب شيء على نحو خاطئ. [فور سم رسن] يفكّر [هوتميل] نحن مشبوهة. [أس ا كنسقونس] كثير من نا [أبت-ين] مستلمات (نحن بدقّة نرسل إذن يؤسّس فقطلم يحصل) الرسالت الإخباريّةنا أولى. يتساوى مريضة: في هذا عزم نحن يستطيع لا يرسل بريد إلكترونيّ إلى أيّ [هوتميل] عنوان في كلّ! هو يذهب أن يكون لغة أن يجد خارجا كيف أن يرفع هذا حالة حظر. غير أنّ نحن إيجابيّة سيدير نحن.
[إين ث منتيم] سيضع نحن الالرسالة الإخباريّة على ال [وب ست], لذلك ضمن زوج الساعات أنت ستكون يمكن أن يقرأ هو عبر إنترنت…
كتيف دعم أنت عيّنت!
دخلت أن يكون أخطرت من مداخل جديدة ببريد إلكترونيّ, ببساطة [إميل دّرسّ] ك على اليسار علويّة من هذا صفحة.




































أبريل - نيسان [20ث], 2007 في 12:24 بعد الظّهر
أنت تعني يراقب (ك يراقب)?
هناك فرق (رغم أنّ كلا يكون أعمال سلبيّة).
أبريل - نيسان [21ست], 2007 في 10:09 قبل الظّهر
مرحبا [كلين], سؤال جيّدة: عندما ينظرهم أنا فوق فوق www.onelook.com (مراقبة/مراقبة) هذا ماذا أنا أجد: سريعة تعريفات (مراقبة) اسم: اعتبر شخص الذي يكون فوّرت أن يقرأ نشر أو مراسلة أو أن يراقب أداء مسرحيّة وأوقفت [إين وهول ور ين برت] أيّ شيء فاحشة أو سياسيّا فعل غير مقبول: [سوبجكت تو] سياسيّة, دينيّة, أو رقابة أخلاقية (مثال: "This magazine is censored by the government") verb: forbid the public distribution of ( a movie or a newspaper) Quick definitions (censure) noun: harsh criticism or disapproval noun: the state of being excommunicated verb: rebuke formally If this is the case, "the state of being excommunicated", censure would fit. But as a verb "forbid the public distribution of" better describes our case. Thanks for pointing that out! Michiel